English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ T ] / Ten years ago

Ten years ago translate Spanish

2,088 parallel translation
About ten years ago.
Hace como 10 años.
You sold me those books, like, ten years ago.
Me vendiste esos libros hace como diez años.
Dude, I saw that movie once, like, ten years ago. And I missed the first 23 minutes altogether.
Tío, vi esa película una vez, como, hace diez años, y me perdí los primeros 23 minutos totalmente.
Apparently mallon bought this place about ten years ago.
Al parecer, Mallon compró este lugar hace unos diez años.
TEN YEARS AGO
DIEZ AÑOS ATRÁS
Well, I did ten years ago.
Bueno, lo hice hace diez años.
He founded Mashburn Avionics, sold it ten years ago for billions.
Fundó Mashburn Aviónica, la vendió hace diez años por billones.
Ten years ago, I HACA surveillance for a subject.
Diez años atrás, yo hacía vigilancia para un sujeto.
This is from ten years ago, dude. ( man ) that dream is finally realized,
Esto es de hace 10 años colega ese sueño está finalmente realizado.
Ten years ago a drug dealer named Jeffrey Spellman was convicted of double murder in the 24th Ward.
Hace diez años, un vendedor de droga llamado Jeffrey Spellman fue condenado por doble asesinato en la sala 24.
Ten years ago, he was in a car accident.
Diez años atrás, él tuvo un accidente de coche.
He knew her, like, ten years ago for a week!
El la conocio, como, hace diez años durante una semana!
It wasn't funny ten years ago,. It's not funny now.
No tenía gracia hace diez años, y no la tiene ahora.
That was, what, ten years ago?
Eso fue, que, diez años atrás?
I helped bust him something like ten years ago, And he tried to appeal a zillion times.
Ayudé a encerrarle hace como 10 años, y trató de apelarlo tropecientas veces.
Benjy was taken from my front yard ten years ago up in Evanston.
Benji fue raptado de mi patio delantero hace diez años en Evanston.
He passed away ten years ago.
Murió hace diez años.
I memorized the takeout menu ten years ago, Phil.
Memoricé el menú para llevar hace diez años, Phil.
Ten years ago, you wouldn't even have been allowed in this program.
Diez años atrás tú no hubieras sido aceptado en éste programa.
She had this bike, like, this Ducati, ten years ago.
Tenía esa moto... una Ducati, hace diez años.
You needed it ten years ago.
Lo necesitas desde hace 10 años.
Ten years ago Grace Allen was abducted from her home.
Diez años atrás, Grace Allen fue secuestrada de su casa.
She was murdered in Pennsylvania about ten years ago.
Fue asesinada en Pennsylvania hace unos diez años.
Ten years ago, we were to set up a business.
- Hace diez años, íbamos a montar un negocio.
But she committed suicide about ten years ago.
Pero se suicidó hace unos diez años.
Ten years ago, I was diagnosised with cancer, that is pretty horrific, that was probably the worst moment of my life,
Hace diez años, me diagnosticaron cáncer, fue bastante horrible, ese fue probablemente el peor momento de mi vida,
About ten years ago, I was sitting outside... downtown at a restaurant, and it must have been 11 o'clock at night.
Hace unos diez años, Yo estaba sentado fuera... de un restaurante, Y debieron haber sido las 11 de la noche.
Ten years ago, she died after being hit by a car that Andrew was driving.
Hace diez años murió atropellada por un auto que conducía Andrew.
Um, a guy I work with told me about another murder out there almost ten years ago.
Un chico con el que trabajé me comentó sobre otro asesinato allí hace casi diez años.
There was a gun club about five blocks from the jewel heist, but it was torn down and turned into condominiums about ten years ago.
Había un club de tiro a unas cinco manzanas del atraco a la joyería, pero lo derribaron y convertida en apartamentos hará diez años.
Spaulding High School, ten years ago.
Instituto Spaulding, hace diez años.
Ten years ago, in the small East African country of Rwanda,
Hace diez años, en el pequeño país del este de África, Ruanda,
Ten years ago, when I came to your house for dinner...
Hace diez años, cuando vine a cenar a tu casa...
Oh, she died... Ten years ago this August.
Ella murio... hace diez años este agosto.
I met her, like, ten years ago.
La conocí hace unos diez años
Suzie Green's lived as Amy Quilan since her release from prison ten years ago.
Suzie Green ha vivido como Amy Quilan desde que salió de la cárcel hace diez años.
Ten years ago, Suzie's husband Brian Green was convicted Ten years ago, Suzie's husband Brian Green was convicted of the kidnap and murder of 7-year-old Lucy Sinclair, daughter of oil executive..... David Sinclair.
Hace diez años, el marido de Suzie, Brian Green fue condenado por el secuestro y asesinato de Lucy Sinclair de 7 años, hija del alto ejecutivo de una petrolera David Sinclair.
Only family Talbot's got is an ex-wife from an annulled marriage ten years ago.
Toda la familia que Talbot tiene es una ex-mujer por un matrimonio anulado hace diez años.
Ten years ago, Wright was convicted of the first-degree murder of his wife, Caroline.
Hace 10 años, Wright fue condenado por el asesinato en primer grado de su esposa Caroline.
Ten years ago, after his father passed away,
Hace diez años, después de morir su padre,
We're about to open this time capsule that we buried ten years ago.
Estamos por abrir esta cápsula del tiempo que enterramos diez años atras.
In fact, I-I wrote you this check ten years ago.
De hecho, yo-yo le escribí este cheque diez años atras.
You know, ten years ago, I walked into medical school and... Tonight I have blood on my boots.
Sabes, hace diez años, entré en la escuela de medicina y... por la noche tengo sangre en mis botas.
I left that thing ten years ago.
Dejé el servicio hace muchos años.
She reminds me of myself ten years ago.
Me recuerda a mí hace diez años.
Yeah, I worked that case ten years ago.
Sí, trabajé en ese caso hace diez años.
Ten years ago you wanted to paint the kitchen purple.
Hace diez años, tu quisite pintar de morado la cocina.
But that was ten years ago.
Pero de eso hace diez años.
He left her for a younger woman ten years ago.
El la dejo por una mujer diez años mas joven que ella.
20 years ago a person walking through Boston for two hours showed up on an average of ten different surveillance cameras.
20 años atrás, una persona caminando por Boston durante dos horas aparecía en promedio, en diez diferentes cámaras de seguridad.
It's also known as the "vampire disease." Well, you know, we had a case about ten years ago where the killer had porphyria.
Se la conoce también - como "enfermedad de los vampiros". - ¿ Sabes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]