The bigger translate Spanish
6,276 parallel translation
All the bigger kids are hanging out at the old cemetery.
Todos los chicos más grandes irán al viejo cementerio.
[Shivers] Yes, the more money I make, the bigger my mansion gets, the more lost I feel.
más perdido me siento.
I should have been the bigger man, but, you know, I had a thing for the actress, and in this instance, I kind of felt Max should have, you know, stepped aside, but... It's fine.
Debería haber sido el maduro, pero, ya sabéis, sentía algo por esa actriz y en esta ocasión creí que Max debería haberse, bueno, hecho a un lado, pero... está bien.
The bigger question is, how'd they get the drop on Lance DeLorca?
¿ Pero quién pudo vencer a Lance Delorca?
About the size of your little finger and the weight of a one-pence piece, the racket-tail is too small to battle with the bigger species.
Con el tamaño de un dedo meñique y el peso de un centavo, el colibrí de raquetas, es muy pequeño para luchar con especies más grandes.
I should be the bigger person.
Debería ser la persona más madura.
The more my heart aches for my brother... the bigger my hatred grows for your mother, to a point where I just want to destroy her.
Cuanto más pienso en que mi hermano es lamentable, tu madre es más despreciable hasta el punto que quiero aplastarla.
The bigger issue by far, was the Santa conundrum.
El problema más grande, por mucho, fue el asunto de Santa.
It's a little lie, a little white lie to protect the bigger truth.
Es una pequeña mentira blanca para proteger la verdad mayor.
The bigger the cap bigger the peeling Who gives a fuck about a punk-ass villain
Entre mas grande, mas duro ¿ A quien le importa un estúpido villano?
Why the fuck I gotta be the bigger man?
¿ Por que tengo que ser yo el honorable?
Bigger the story, the bigger the check in your field of work.
Entre mas grande el reportaje, mas grande tu cheque.
The longer they stay here, the bigger their army gets.
Mientras más tiempo estén aquí, mayor será su ejército.
I chose to let that comment slide, to be the bigger person in this situation.
Voy a escoger dejar pasar ese comentario, para ser una mejor persona en esta situación...
I think that's the bigger story.
Creo que esta es la historia más grande.
And 4.8 billion years ago, they collapsed under their own gravity to form the solar system - a glowing ball of gas and some bigger rocks.
Y hace 4.8 mil millones de años, colapsaron bajo su propia gravedad para formar el sistema solar, una esfera de gas resplandeciente y algunas rocas más grandes.
Now, the most important change is over a time period of around 400,000 years, where the Earth's orbit, the ellipse itself, gets bigger and smaller and bigger and smaller.
Ahora, el cambio más importante es en un periodo de tiempo de alrededor de 400.000 años, donde la órbita de la Tierra, la elipse misma, se hace más grande y más pequeña y más grande y más pequeña.
Imagine one particular day in the lifetime of that rock, on one orbit, perhaps billions of years ago, when another rock, no bigger than that, instead of missing it, hit it, smashed into it and changed its orbit very, very slightly.
Imagina un día en particular en la vida de esa roca, en una órbita, quizás hace miles de millones de años, cuando otra roca, no más grande que eso, en lugar de esquivarla, la golpea, destrozada en ella y cambiando su órbita muy, muy ligeramente.
So we need a bigger stage to put women's suffrage before the public.
Así que necesitamos un escenario más grande para poner el sufragio femenino ante el público.
Looks like the transfers started off small and got bigger and bigger as all the money dried up.
Parece que las transferencias comenzaron siendo pequeñas y que fueron aumentando cada vez más hasta que se acabó todo el dinero.
Yeah, well, it was big on the original and it's even bigger on this one.
Sí, bueno, era grande en el original y aún más en este
Now normally, a hot hatchback is a normal hatchback with a bigger engine, and this does indeed have the same engine as the Golf R.
Ahora, normlamente, un "hot hatchback"... Es un "hatchback" normal con un motor más grande... Y este lo tiene, cuenta con el mismo motor del Golf R
The other is that it lets us be together in a bigger hotel room
La otra es que nos permite estar juntos en una habitación de hotel más grande.
These red foxes are bigger and stronger than Arctic foxes and they can push them out of the area and we experience it here in a very painful way.
Estos zorros rojos son más grandes y fuertes que los zorros Árticos y pueden empujarlos fuera de esta área. y lo experimentamos aquí de una forma muy dolorosa.
Well, you could hide two dozen pistols in one couch, a few bigger ones, wrap the whole thing in plastic, and send it all south.
Bueno, se pueden ocultar dos docenas de pistolas en un sofá, unas pocas mas grandes, envolver todo en plástico, y enviar todo al sur.
Well, because they decided they wanted to make the Mustang bigger in'71, so they did and they did that by... just making it bigger.
- Bueno, porque decidieron que querían hacer al Mustang más grande en el'71, así que lo hicieron y lo lograron... Haciéndolo más grande.
~ even bigger, and you've fitted the spoiler... ~ Yep. ~.. from the back... ~ Yeah.
- en aun más grande, y le has recolocado el alerón. - Sí... el trasero...
It's kind of a small tree, but it just makes the presents you put under it look bigger.
Es como un árbol pequeño... hace que los regalos que pones debajo parezcan más grandes.
THEY'RE MUCH BIGGER THAN THOSE MADE AT THE END OF A STAR'S LIFE.
son mucho más grande que las hechas al final de la vida de una estrella.
I'M TALKING ABOUT MAKING A BLACK HOLE THAT'S WAY BIGGER THAN ANY KIND OF BLACK HOLE THAT WOULD FORM AT THE END OF A STAR'S LIFE.
estoy hablando de hacer un agujero negro que es manera más grande que cualquier tipo de agujero negro que formarían al final de la vida de una estrella.
IN THE CHAOS OF COLLISIONS, THE MILKY WAY GROWS BIGGER.
en el caos de las colisiones, la vía láctea se hace más grande.
the outline of planets will be visible 0 the brightest in the trio is alpha centauri okay 0 it slightly bigger and slightly brighter than our signed throwing more heat into the space around well its smaller cooler neighbor Alpha Centauri B
0 la más brillante del trío es Alfa Centauri bien 0 ligeramente más grande y un poco más brillante que nuestro firmaron tirar más calor en el espacio alrededor bien su vecino más pequeño enfriador Alfa Centauri B vivir tan cerca de la gravedad tira de los dos estrellas en una amplia
and they may have found them in a creature no bigger the grain have said right now at nasa we're doing experiments on untangle animals called target greens card a greater tough they can survive a range of temperatures from freezing to boiling point they can live without food or water
greens tarjeta de un mayor duros que puede sobrevivir a un gama de temperaturas se congele a punto de ebullición que pueden vivir sin comida ni agua durante una década o más, y de manera crucial si el ADN se daña por lo repara radiación sí mismo
1 if we find habitable worlds around proxima Suntory a shuttle fall genetically-altered pioneers will be dispatched to the surface in order to start a new human civilization but this is just the first stage a much bigger plan we must continue to search
1 si encontramos mundos habitables alrededor proxima Suntory una caída de enlace alterado genéticamente pioneros será enviado a la superficie en para iniciar una nueva civilización humana pero esto es sólo la primera etapa de un gran plan más grande que debe continuar la búsqueda fuera viajar más del mundo cada vez más profunda y Más rápido en la Vía Láctea
mind-blowing truth 0 it seems that a large fraction of stars in the galaxy have planets and in fact many of those stars have multiple planets these XO planets range in size from gas giant planets bigger than Jupiter on to rocky worlds like the earth
a mundos rocosos como la Tierra allí dondequiera que miremos nuestro planeta Tierra no es única ni siquiera está más rara su arte toneladas hordas rebaños si se quiere por encima de otros planetas similares a la Tierra por ahí revoloteando alrededor de las otras estrellas
It's far bigger than the other one.
Es mucho más grande que el otro.
- The story's bigger than that. - Right.
La historia es más grande que eso.
- making the hole bigger.
- Hacer el agujero más grande.
Where is the guy who will just think bigger than just himself?
¿ Dónde está el tipo que se acaba de pensar más grande que sólo a sí mismo?
I recently discovered... a tiny gland, no bigger than a pine nut, that is the meeting place, of body and mind.
Recientemente descubrí... Una pequeña glándula, no más grande que un piñón, que es el lugar de encuentro entre el cuerpo y la mente.
♪ ♪ It's only a little, but it might get bigger because the hose, you know, what it does at this time of the year, it's always leaking, it's always bursting, that pipe.
Es pequeño, pero podría agrandarse porque el tubo en esta época, ese caño siempre está lleno y goteando.
Or did you forget about the fact that you are working on something I think is gonna be bigger than anything N.W.A ever did.
¿ O que estas trabajando en algo que creo que sera lo mas exitoso de N.W.A.?
The, uh, blast radiation isn't good, but the fallout is a bigger problem.
El, uh, la radiación explosión no es buena, pero la lluvia es un problema mayor.
These are 100 times bigger than the MBS.
Son cien veces más grandes que los MBS.
How much bigger is the market for insuring mortgage bonds than actual mortgages?
¿ Qué tanto más grande es el mercado para asegurar bonos que las hipotecas?
Health and happiness for the kids, peace on Earth... the wife to have bigger tits, only sometimes.
Salud y felicidad para los niños, paz en la tierra... que mi esposa tenga tetas más grandes, a veces.
The world's bigger than me.
Es más grande que yo el mundo.
Though much bigger and much better than the first time round.
Aunque es mucho más grande y mejor que la primera.
Hey, the world looks bigger from down here.
Hey, el mundo luce mas grande desde acá abajo.
Before the success of the ubiquitous human-sized police robots there was a bigger bad boy on the block : the Moose.
Antes del éxito de los robots policías de tamaño humano había otro chico malo en el barrio. El Alce.
Bigger with the arms!
¡ Brazos más grandes!
bigger 168
the better 784
the big bang theory 136
the beatles 53
the best is yet to come 22
the bus 75
the boys 83
the bed 52
the bedroom 35
the band 70
the better 784
the big bang theory 136
the beatles 53
the best is yet to come 22
the bus 75
the boys 83
the bed 52
the bedroom 35
the band 70
the boss 128
the boat 92
the best 484
the beach 114
the big one 111
the box 93
the bastard 139
the bridge 67
the book 195
the baby's coming 54
the boat 92
the best 484
the beach 114
the big one 111
the box 93
the bastard 139
the bridge 67
the book 195
the baby's coming 54
the ball 71
the bathroom 101
the bat 30
the beast 101
the bag 76
the body 126
the big 102
the beginning 51
the big guy 22
the banks 19
the bathroom 101
the bat 30
the beast 101
the bag 76
the body 126
the big 102
the beginning 51
the big guy 22
the banks 19