English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / Words like

Words like translate Spanish

2,617 parallel translation
She's a team player, she uses words like "synergy."
- Shoes ( NT : persona muy virtuosa ) Es una jugadora de equipo, utiliza la palabra "synergy".
That only means that you don't know love can make a person feel lonely too. That is why you put your words like that.
Eso significa que no sabes que el amor... también puede hacer que una persona se sienta solitaria.
Yes well, we try not to use words like "nuts" up here on the fifth floor.
Sí, así, tratamos de no usar palabras como "frutos secos" aquí en el quinto piso.
Sweetheart, do not use words like that.
Tesoro, no uses palabras así.
You're a pretty strange dude as it is, but when you use words like "couth," you seem really strange.
Eres un tipo muy extraño, así como eres, pero cuando usas palabras como "refinamiento", pareces muy extraño.
Jason, don't listen to nobody that say words like "squash," all right?
No le hagas caso a nadie que diga "suprimir".
See, it's words like that take it into another level.
Mira, palabras como estas nos llevan a otro nivel.
So you leaped to an incorrect conclusion, You told it to Anthony like it was a fact, then he said those same words back to you,
Así que saltó a una conclusión incorrecta, usted se lo dijo a Anthony como si fuera un hecho, luego él le dijo esas mismas palabras de nuevo a usted,
The widow would like to say a few words.
La viuda quisiera decir unas palabras.
Now we, Phillip's students, would like to say a few words.
Ahora, los estudiantes de Phillip, quisieramos decir unas palabras.
So that you feel like you could... understand the words if you wished to try hard enough.
Para que se sienta como si pudieras... entender las palabras si desearas intentar lo suficiente.
Frank Galvin, would like to say a few words, okay?
Frank Galvin, le gustaría decir unas palabras, ¿ vale?
I like keigo because it's words of consideration.
Me gustan las palabras "keigo", que compadecen con los demás.
Just good words people like.
Sólo palabras que le gustan a las personas.
Erm, I'd just like to say a few words.
Erm, me gustaría decir unas palabras.
He's not using weapons, but he's not using purely soft things either, like words. He's using information - wielding information against us, if you will. That, to me, is what political warfare is.
No está utilizando armas, pero tampoco cosas puramente intangibles información, si queda más claro.
It's so sweet, your words don't seem like words
Es tan dulce, tus palabras no parecen palabras.
My words may sound like threats to you, but they are from my heart.
Mis palabras pueden sonar como amenazas... pero me vienen del corazón.
You like him, that's why you feel aggrieved by those words.
Te gusta, es por eso que te sientes apenada por esas palabras.
You got a way with dirty words, I like that.
Tienes habilidad con palabras sucias, eso me gusta.
Daddy understood the strange words and knelt down before the fairy, who grabbed him like a lump of mud and whisked him away.
Papá entendió las palabras extrañas y se arrodilló delante del hada, que lo agarró como una pieza de barro y se lo llevó rápidamente.
And either the words "I love you" will release you from the spell or stay like this forever.
¿ Qué diab...? - Las palabras "Te Amo" te liberaran del hechizo. O te quedas así para siempre.
They use words with you like, forgive me, "the schlockmeister."
Usan términos con Ud., perdóneme, como "el maestro de la chabacanería".
Friends, before we bunk down I'd like us all to join hands for a moment, say a few words to the Spirit of the West.
Amigos, antes de irnos a dormir me gustaría que nos tomemos de las manos un momento para decir unas palabras al Espíritu del Oeste.
More words relating to Drake that I don't like.
Más palabras sobre Drake que no me gustan.
Only if it's a noun and the words have equal weight like, "Homeland Security".
Solo se trata de que si el sustantivo y la palabra tienen el mismo peso como, "Seguridad Nacional".
I'd like to say a few words, if I may.
Quisiera decir unas palabras.
Your words surround you like fog and make you hard to see.
Sus palabras lo rodean como niebla y le dificultan la visión.
I'd like to say a few words.
Me gustaría decir unas cuantas palabras.
Before you leave, I would like to say a few words to you.
Antes de salir, me gustaría decir unas pocas palabras para
I mean, you push a button, and the music comes out, and words, like, pop up on the screen and...
Presionas un botón, suena la música y las palabras aparecen en pantalla y...
My betrothed, Pamela, would like you to be there to say a few words.
Mi prometida, Pamela, quiere que estés ahí para decir algunas palabras.
I went to his apartment a couple of days ago and told him that Pamela would like him to say a few words at the wedding and that wasn't true.
Fui a su apartamento hace un par de días y le dije que a Pamela le gustaría que él hablara en la boda pero no es verdad.
Truth of the matter is, I would like him to say a few words, if he could find it in his heart to do so.
La verdad es que a mí me gustaría que dijera algunas palabras si en el fondo encuentra el deseo de hacerlo.
They use code words, like wet work, right? Liquidation. Check him out.
Así que usan palabras en clave, como "trabajo mojado", ¿ sí? "Liquidación".
He said like two words to me.
Me dijo sólo dos palabras.
I would just like to say a few words about being a family.
Quiero decir unas pocas palabras sobre ser una familia.
There's like eight words in it and two of them are "party."
Tiene ocho palabras, y dos son "fiesta".
Her words are sweet like sugarcane
Sus palabras son dulces como la caña de azúcar
Trusting the words of you like me, everything here is filled with lord vishnu, and mad people are flocking to this place, there's no god at all!
Creí en tus palabras, en todo este lugar está el Señor Vishnu... y estos locos vienen a este lugar. ¡ Escucha, Badri! No existe Dios
I'm just saying, you like to read? There's a lot of fun words in football.
Sólo digo que si te gusta leer, hay muchas palabras divertidas de fútbol.
"Boyfriend" is just another one of those gross words, like "vagina" or "love."
"Novio" es sólo otra de esas asquerosas palabras, como "vagina" o "amor".
"Boyfriend" is just another one of those gross words, like "vagina" or "love."
- No lo sé. ¿ Cómo puedes ser hermana de alguien que tiene 42 personas en su cabeza intentando arruinar tu vida?
I think that Jean's sister Sue would like to say a few words.
Creo que Sue, la hermana de Jean quiere decir unas pocas palabras.
Now would either one of you guys like to have a few words...
Ahora cada uno de vosotros, chicos diriais unas palabras...
It's just like it's other people's words.
Es como las palabras de los demás.
You mean like one with words on it?
- ¿ Con palabras?
It's, like, four words. My dad works at the mill.
Mi papá trabaja en la acería.
Putting words in their mouths like we could tell what they were actually saying to each other.
Poniendo palabras en su boca como si pudiéramos decir lo que en realidad se estaban diciendo unos a otros.
But I want it all written down, with the right words for what I mean so it looks proper, business-like.
Pero lo quiero por escrito, con las palabras apropiadas, para que parezca real y serio.
They were four innocent enough words, but they went through me like a knife.
Fueron cuatro palabras bastante inocentes, pero me atravesaron como un cuchillo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]