English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Y ] / You little shit

You little shit translate Spanish

1,457 parallel translation
- You little shit!
- Eres una mierda!
I killed myself raising you and you insult me, you little shit!
¿ Culpas a tu madre y te tomas por un hombre?
Beat it, you little shit!
¡ Házlo, pedazo de mierda!
You little shit.
Qué sanguijuela.
This isn't the farm, you little shit.
Esto no es la granja, insolente.
- Look, you little shit...
- Mira, basurita...
I was trying to save you from her, you little shit.
Trataba de salvarte de ella, pedazo de idiota.
Not till you tell me where my Stingers are, you little shit!
¡ Antes me dirás dónde están mis Stingers, porquería!
Come here, you little shit.
¡ Ven aquí, mierdita.
Oi, you little shit!
Tú, mierda!
- You made me a promise, you little shit.
- Me hiciste una promesa, mierda.
You little shit! Get out! Get out of here!
¡ Con un demonio, sal de aquí!
You little shit.
- Maldito mocoso.
You little shit.
Pedazo de mierda.
You little shit!
¡ Pedazo de mierda!
- I'll cut you down, you little shit.
- No te pago más, mierdita.
Get back here, you little shit!
- ¡ Regresa, mojoncito!
But guess what, you guys are scheduled for a little two-day vacation back in the rear, so I suggest you get your shit together.
Pero tú tienes... dos días de vacaciones en la retaguardia... así que recoge tus cosas.
I've had enough of you, you pompous little shit.
Tuve suficiente de ti, pomposa mierdita.
You know what? Enough of that "little girl" shit.
Corta el rollo con lo de "nenita".
So, you gonna do that shit right, or, you know, you gonna do a little shit on the side?
¿ Harás bien el trabajo... o harás un par de cosas indebidas?
You know, I'll be flipping shit, make a little money.
Ya sabes, haré locuras, ganaré algo de dinero.
I know you can use some real money instead of dealing with all this little fucking weaselly shit.
Mal no te vendría. Algo de dinero para no estar lidiando con esta mierda.
You know, maybe you should lay off the shit a little, officer.
Debería dejar de lado la mierda, agente.
- Shit. Sorry, but I'm a little busy to take care of you now.
Lo siento, pero estoy un poco ocupada para preocuparme de ti por ahora.
A little shit like you can never be king!
¡ Una mierda como tú no puede ser rey!
Then Gangstalicious started cryin'and shit, and I'm like, "Quit crying', you little bitch!"
Entonces Gangstalicious empezó a llorar y todo eso, y yo dije, "¡ Deja de llorar, mierdecilla!".
Seems the little shit was holding out on you.
Parece que esa mierdita lñes estaba escondiendo algo.
I think you mistook me for one of your little tricks who'd let you slap her around and be grateful for the privilege of taking your shit.
Creíste que estaría feliz de seguirte y que me sentiría privilegiada de aguantar tu mierda.
Why are you being such a little shit?
- ¿ Por qué eres tan pendejo?
It's only the miracle of consumer capitalism that means you're not lying in your own shit, dying at 43 with rotten teeth, and a little pill with a chicken on it is not going to change that.
Sólo el milagro del capitalismo consumista impide que no estéis sobre vuestra propia mierda muriendo a los 43 años con los dientes podridos Y una pastillita con el dibujo de gallo no va a cambiar eso
Cut it out, you little chunk of shit!
¡ Ciérrala! ¡ Basta!
Have you seen what that little shit's done to me daughter?
¿ Ha visto lo que esa mierdita le hizo a mi hija? ¡ Buen muchacho!
You little shit!
Tú mierda!
You scrubs need to educate your little shit-brain selves.
Ustedes, novatos necesitan educar sus pequeños cerebritos.
- Oh, but you will, my sorry little friend, when the shit barometer rises, and you'll feel it too.
Lo oirás, mi pobre amiguito, cuando el barómetro de mierda suba. Lo sentirás también. Tus oídos implosionarán por la presión de la mierda.
The point is that little boys do this shit, you know?
El caso es que los chiquillos hacen estas cosas, ¿ sabes?
First of all, I don't make you do shit, little girl.
Primero, yo no te hago hacer ni mierda, niñita.
But see, you got to go up in there and beat the shit out of him with your little buddies.
Pero tenias que ir hasta allá y sacarle la mierda con tus amiguitos.
When you make a deal with the devil don't be surprise if you get a little shit on your shoes.
En estos negocios las cosas no son tan fáciles.
What are you trying to do, you little piece of shit!
¡ ¿ Qué estás haciendo, mierda? !
You listen to me, you little piece of shit.
- ¡ Escúchame, pedazo de mierda!
You know, sometimes I wish I did a little more with my life instead of hanging out in front of places selling weed and shit.
Sabes, a veces deseo que hubiera hecho algo mejor con mi vida en lugar de pasar el tiempo en lugares donde venden drogas.
I like you Jimmy, most of the time, most of the time You have to sell some shit for uncle Rodney he told me you were a very, very special case and you are gonna need a little time to let the things cool down, right?
Me agradas Jimmy, la mayoria del tiempo tengo que ir a vender pero el tio Rodney me dijo que Uds eran geniales y al parecer no se iran por un tiempo.
- You're a little shit.
- Eres una mierda.
Why? What's the little shit telling you?
Vamos, dime lo que esa porquería te dice.
bubbles, when your little shit-paIs get back, here's something you can tell'em :
Bubbles, cuando tus pequeños colegas de mierda vuelvan, aquí va algo que les puedes decir :
- You ready for a little game of shit-chicken, scooter Randy?
Preparado para un juego de pillar a pollos de mierda, Randy?
I will smack the shit out of you, you little skunk!
¡ Te voy a dar una paliza, desgraciado!
You and me are going down to that little shit-box house of his near the gravel pit, we're gonna wait till he leaves, and we are gonna give him something I like to call a welljob.
Tu y yo vamos a ir a su casa cerca del cementerio. Vamos a esperar a que salga. Y le daremos algo que llamo "un trabajo de pozo".
- And you, you little piece of shit...
- Y tú, basura...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]