English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Y ] / You little runt

You little runt translate Spanish

99 parallel translation
I'll come back and take care of you later, you little runt.
Voy a ocuparme de ti luego, ¡ canalla!
Why, you - you little runt.
Tú... canalla.
- You little runt. Nobody asked you!
- Nadie te ha preguntado, mequetrefe.
Hey, get out of the way, you little runt!
¡ Hey, quitate de ahí, pequeño entrometido!
You're all gut, you little runt.
Eres un glotón, pequeño.
You're going out, Bartlett, you little runt.
Usted saldrá, Bartlett, enano.
I forced him and said, "You little runt, now take off you're jacket!"
Le tuve que obligar y le dije, "¡ ahora canalla, quítate la chaqueta!"
- Give me that, you little runt!
Dame eso, pequeño renacuajo.
So, it's a sword you need, is it, you little runt?
Así que, lo que necesitas es una espada, ¿ no es así, pequeño enano?
- You little runt!
- ¡ Desgraciado!
Who do you think you are, you little runt?
¿ Quién te crees que eres, mequetrefe?
- Shut up, you little runt.
- Cállate, enano.
You little runt!
¡ Enano de pacotilla!
Come here, you little runt!
¡ Ven aquí, enanito!
We're hunters, you little runt. You hear me?
Somos cazadores, rata inmunda.
Come Back Here, You Little Runt.
¡ Vuelve aquí, mocoso!
- Come here, you little runt!
- ¡ Ven aquí, enano!
Hey, get out of the way, you little runt!
¡ Hey, sal de ahí, petiso!
Who gave you that, you little runt?
¿ Quién te dio eso, mocoso?
Did you say "missing," you little runt?
¿ Has dicho "desaparecidos", que enano?
Let me out, you little runt.
Déjame salir, enano.
Kiss my ass, you little runt.
¡ Vete a la mierda, enano!
You little runt, you've been here for two hours... and you still haven't measured your self.
¡ Mocoso de porquería! ¡ Hace dos horas que estás aquí y todavía no te lo mediste.
You little runt!
¡ Tú, mocoso!
Come on, you little runt, get up there.
Vamos, mequetrefe, a subir.
- You little runt!
¡ Pequeña rata!
Come here, you little runt.
¡ Ven acá, enclenque!
What are you saying, you little runt!
Qué? Qué estás diciendo, canalla!
You little runt!
¡ Mocoso!
- Astern of me, you little runt.
- Suéltame, renacuajo.
You sawed-off little runt! Trying to dump your broken-down horn-pushers off on me.
Enano desgraciado, no trates de venderme a tus músicos fracasados.
Tell me, you stubborn little runt!
Dímelo, ¡ enano testarudo!
- Why you mangy little runt.
¿ Dónde está?
- Come here, you little runt.
- ¡ Ven acá!
What do i want? You really are a dumb little runt.
No necesito nada.
For the fact that you're a little runt.
Tuvo entonces alguna compensación, señor Grady. ¿ Compensación?
Listen to me, you sawed-off little runt!
¡ Escúcha, enano insignificante!
- You skinny little runt!
- ¡ Enano delgaducho!
You'orrible little runt, you!
¡ Horrible piltrafa! ¡ Oooh!
What's a little runt like you gonna do for him, except stand in his way?
¿ Qué harás tú por él además, de pararte en su camino?
Okay, you filthy little runt.
Bueno, qué insecto asqueroso.
I'll show you what mature is, you're a backstabbing little runt!
Conque maduro, ¡ embustero!
I'll show you chop-socky, you sawed-off little runt.
Te enseñaré a pelear, enanito ridículo.
You got a skinny little runt named Dalton working here?
¿ Trabaja aquí el enclenque de Dalton?
It's you, isn't it, you cowardly little runt!
Eres tú, ¿ verdad, pequeño cobarde?
- You're a lying little runt.
Maldito mentiroso.
I mean, you live with somebody and you think they're gonna stay a curly-haired little runt the rest of their lives.
Quiero decir, vives con alguien y crees que van a permanecer enano de pelo rizado el resto de sus vidas.
What's a little runt like you gonna do about it?
¡ Haz algo, enano!
I want you, little runt.
Te deseo, chaparrito.
I'm the one with no tolerance, you pathetic little runt.
Yo soy quien no tolera nada, enano patético.
Ok. Scram, you little runt.
Muy bien me alegra verte tambien

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]