English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Y ] / You sold us out

You sold us out translate Spanish

85 parallel translation
You sold us out.
Nos vendiste.
"'Have you sold us out? '
¿ nos vendiste?
- You sold us out, Officer Duffy.
Nos vendió, Oficial Duffy.
Who you sold us out to, punk?
¿ Con quién nos traicionaste?
You sold us out and now Dax may die.
Nos has vendido y quizá Dax muera.
You sold us out to the FBI!
¡ Nos vendiste al FBI!
You sold us out to the FBI!
¡ Nos vendiste al fbi!
You sold us out, Conover!
¡ Nos vendió, Conover!
I'm surprised you care, one way or the other seeing how you sold us out.
Me sorprende que te importe, de un modo u otro viendo cómo nos vendiste.
After everything you said, you sold us out.
Después de todo lo que dijo, nos vendió.
- We didn't have a choice, Sam. - You sold us out.
- No tuvimos alternativa - ¡ Nos vendistes!
- You sold us out for a woman? They would've had her arrested if the joint got robbed.
La habrían arrestado a ella si robaban en el apartamento.
I'm just a little twitchy'cause, uh... you sold us out.
Solo un poco agitado porque... nos has vendido
- You sold us out, didn't you?
- Nos vendiste, ¿ verdad?
You sold us out to the cops.
Usted nos vendió a la policía.
- You sold us out to Wolfram and Hart.
- Nos vendiste a Wolfram Hart.
You sold us out and returned to the military! You're the worst!
maldita escoria.
You sold us out!
¡ Tú nos vendiste!
You sold us out.
Nos traicionaste.
But you young generation... You sold us out, you fuckers!
Pero ustedes los de la generación de jóvenes...
You sold us out.
Nos has vendido.
You sold us out. you cunt?
Tú nos traicionaste, cabrón, ¿ verdad?
You sold us out for a vacation?
¿ Te vendiste por unas vacaciones?
You sold us out for the palace life.
Vamos. Te has vendido por la vida en palacio.
You sold us out?
¿ Tú nos traicionaste?
- Fucking bourgeois, you sold us out!
¡ Malditos burgueses, nos vendieron!
And you sold us out?
¿ Nos has vendido?
You sold us out?
¿ Nos vendiste?
You sold us out!
¡ Nos traicionaste!
You sold us out!
¡ Nos vendiste!
You sold us out hommissasi.
- Nos vendiste con tu maldito trabajo.
Hillcrist told us when he sold the land to you that it was on condition that we and the others shouldn't be turned out.
Usted compró las tierras del señor Hillcrist con la condición de no echar a los arrendatarios.
What did you tell us the opera house was sold out for?
¿ Por qué dijo que se agotaron las entradas?
You've sold us out!
¡ Nos has vendido afuera!
Could you please show us again how Elvis sneered when he found out your husband sold shoes?
¿ Podría usted por favor decirnos otra vez Cómo Elvis se burlo, Cuando se enteró que Su marido vende zapatos?
They sold us out. They'll sell you out, too.
¡ No hagan negocios con esta gente!
You sold us out to the bloody insurance!
- ¿ Nos vendió por un seguro? - ¡ Deténgase!
You sold us out, you bastard!
¡ Nos has vendido, hijo de puta!
- You completely sold us out in there.
- Nos traicionaste totalmente.
Would you tell us about your arrangement with Michael Kincaid, who illegally sold this Performa 990 semiautomatic to Kevin Peltier smack-dab out of the trunk of his car.
Háblenos de su acuerdo con Michael Kincaid que, ilegalmente, vendió esta Performa semiautomática a Kevin Peltier directamente del maletero de su coche.
Once you get your money, tell us who sold us out.
Cuando tengas tu dinero, nos dices quién nos entregó.
The only reason you got to hang out with me and the other cool kids... is'cause you sold us all weed.
Solamente andabas conmigo y con los otros chicos populares... porque nos vendias hierba.
- And as hard- - as hard as you think it is for us to work, it'll be harder for me to work with a tour that sold out in two fucking days and I didn't bet on myself when I knew I should
- Y por difícil... por difícil que creas que es para nosotras trabajar, lo será aún más para mí trabajar con una gira que se agotó en dos malditos días donde no aposté por mí cuando sabía que debía hacerlo
- stop having so much faith in human nature he already has sold us out you're the only one who doesn't think so why is that?
Deja de confiar. ¡ Ya no ha vendido! Tú eres la única que no lo cree ¿ por qué?
Fucking sold us out didn't you!
- Nos vendiste, ¿ verdad? - ¡ Conky!
You fucking sold us out, didn't you?
¡ Maldita nos vendiste, ¿ no?
We're gonna find that list... and then - may take us a couple of months... but... we'll find what's missin'- figure out which pieces you sold or traded.
Encontraremos esa lista, y entonces... Tomará un par de meses... Pero encontraremos qué es lo que falta.
Of course, we know that, but we also know that... you just essentially sold us out for a million dollars.
Claro, lo sabíamos. También que nos vendiste por un millón de dólares.
I'm not going to just sit here while some rat, a murderer just like you and me walks free around the prison, soon to be released because he sold us out and got a lot of good guys life sentences.
No me voy a sentar aquí... mientras algunos infames, asesinos como tú y yo... se paseen tranquilamente por la prisión, antes de ser puestos en libertad... porque nos vendió y proporcionó muchas perpetua a buenos chicos.
You guys sold us out!
¡ Tus chicos nos vendieron!
You know, Finch, just because you sold out and got a boring job like most of us, that doesn't mean you should be embarrassed.
Finch, sólo porque tienes un trabajo aburrido como la mayoría de nosotros, no es razón para que te avergüences.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]