Brace for impact translate French
124 parallel translation
All decks brace for impact.
À tous les ponts, préparez vous à l'impact.
All decks, brace for impact.
A toutes les unités, préparez à l'impact.
Brace for impact.
Préparez-vous à l'impact.
Brace for impact!
Cramponnez-vous!
- Brace for impact.
- Préparez-vous pour l'impact.
- Brace for impact.
- Parez à l'impact.
All hands, brace for impact!
Préparez-vous au choc!
- All hands, brace for impact.
- Accrochez-vous.
- Brace for impact.
- Préparez-vous à l'impact.
All hands brace for impact.
Parez à l'impact.
All hands, brace for impact.
Préparez-vous pour l'impact.
All hands, brace for impact.
- Préparez-vous.
Brace for impact. Two... one...
C'est dans l'ordre des choses.
Brace for impact.
- Je devrai piloter manuellement.
All hands brace for impact.
- Boucliers.
All hands, brace for impact.
Accrochez-vous.
Place your head between your knees and brace for impact.
Penchez-vous en avant, tête entre les genoux.
Brace for impact.
Préparez-vous au choc.
Brace for impact!
Accrochez-vous!
Brace for impact!
Brace pour un impact!
Brace for impact!
Préparez-vous à l'impact!
Brace for impact.
Accrochez-vous pour impact.
Brace for impact.
Accrochez-vous pour l'impact.
Tom, go to warp on my mark. Three, two... All hands, brace for impact.
Regroupement, parez à l'impact.
Secure your stations and brace for impact.
A vos postes et accrochez-vous.
All hands, brace for impact!
Appel général, préparez-vous à l'impact!
- Brace for impact!
- Préparez-vous à l'impact!
All hands... brace for impact.
A tout le monde, attention au choc.
Brace for impact.
Ça va faire mal.
Brace for impact.
Accrochez-vous.
- All hands, brace for impact.
Préparez-vous à l'impact.
Brace for impact.
Préparez-vous pour l'impact.
Sublight engines to emergency thrust. Brace for impact!
Préparez vous a l'impact!
- All right, brace for impact.
- Attention à l'impact.
All hands, brace for impact!
préparez-vous à l'impact!
Brace for impact!
Attention à l'impact.
Brace for impact.
Prépare-toi à l'impact!
Brace for impact!
Préparez-vous a l'impact!
All hands brace for impact.
Préparez-vous à l'impact.
She didn't brace for impact.
Elle ne s'est pas protégée au moment de l'impact.
I need everyone to brace for impact.
Tout le monde préparez vous pour l'impact.
Secure the perimeter and brace for impact!
Sécurisez le périmètre et préparez-vous à l'impact!
Brace for impact!
Attention à l'impact!
Brace for impact!
Prêts pour l'impact!
Brace yourselves for impact.
Préparez-vous à l'impact!
All hands, brace for impact.
- Préparez-vous à l'impact.
- Brace for impact
- Accrochez-vous.
You can't come out of nowhere and tell me the bottom's dropped out of my life and I've got a week to brace for the impact.
Vous ne pouvez pas m'annoncer comme ça que le sol vient de s'effondrer et que j'ai une semaine pour me préparer à l'impact.
Brace for impact.
J'espère que tu as eu plus de chance dans le traitement de Nassan que moi à enseigner à ces gamins.
- Brace for impact.
- Préparez-vous à l'impact!
Please brace yourselves for impact.
Préparez-vous à l'impact.
impact 36
impact in 37
brace 85
bracelet 37
braces 34
brace yourself 130
brace yourselves 65
bracelets 22
bracegirdle 21
impact in 37
brace 85
bracelet 37
braces 34
brace yourself 130
brace yourselves 65
bracelets 22
bracegirdle 21