Calling dr translate French
217 parallel translation
calling Dr. Rhodes.
Un appel pour le docteur Rhodes.
Listen, I'm calling Dr. Stall, and as a matter of fact, when I hear the tone, it'll be 22 and one half minutes till 6 : 00.
Écoutez, j'appelle le docteur Stall, et en fait... lorsque j'entendrai la tonalité, il sera 6 h moins 22 minutes et demie.
Calling Dr Kildare! Calling Dr Kildare!
On demande le Dr Kildare!
I thought I was doing the right thing calling Dr Vallon.
Vous savez en ces cas-là! et c'est fou où l'on a la tête... c'est déjà bien joli que j'ai pensé à faire appeler le docteur Vallon.
Calling Dr. Keagy. Dr. Keagy, come to Reception please.
On demande le Dr Keagy à la réception.
- Calling Dr McCoy.
- J'appelle le Dr McCoy.
Calling Dr. Bombay.
J'appelle le Dr Bombay.
Calling Dr. Shapiro.
On demande le Dr Shapiro.
Calling Dr Bombay! Calling Dr Bombay!
J'appelle le Dr Bombay!
Calling Dr Bombay!
J'appelle le Dr Bombay!
Calling Dr Bombay!
J'appelle le docteur Bombay!
Calling Dr Bombay! Emergency!
C'est une urgence!
Dr Hasslein calling Dr Dixon.
Le Dr Hasslein demande le Dr Dixon.
Calling Dr Dixon!
On demande le Dr Dixon.
Calling Dr. Denon.
On appelle le Dr Denon.
When she heard me calling Dr. Willis, she came from her room and joined me there.
Elle m'a entendu appeler le docteur et m'a rejoint.
I don't go around calling Dr. Jaffe "the knife man."
Je ne cours pas partout en appelant le Dr Jaffe "l'homme au couteau".
WOMAN [OVER PA] : Calling Dr. Howard. Dr. Fine.
CENTRE MÉDICAL DE TROMAVILLE ACCUEIL
I suggested he's calling Dr. Stillingfleet.
Je lui ai dit d'appeler le Dr Stillingfleet.
Calling Dr. Arcane.
On demande le Dr.
We are calling Dr. Kumagai, the county coroner.
Nous appelons le Dr Kumagai, médecin-légiste.
That was the Bob who kept calling Dr Marvin.
C'est LE Bob qui n'arrêtait pas d'appeler le Docteur Marvin.
I beg your pardon, sir. Dr. Jekyll is calling.
Le Dr Jekyll est là, monsieur.
Who shall I say is calling?
C'est le Dr Robert?
Who shall I say is here? I'm calling for Dr. Dakin.
- Qui dois-je...?
- Los Angeles is calling, Dr. Brothers.
- Los Angeles au téléphone, Dr Brothers.
- This is the conclusion, Dr. Miranda wants us to get the young woman André is calling for.
- À une seule conclusion, le docteur Miranda veut faire venir la fille que André appelle.
Excuse me, Miss Vance, Dr Henderson is calling.
Excusez-moi, Mlle Vance. Le Dr Henderson est au téléphone.
It was that last article of Dr Jackson's, calling him a charlatan, saying he'd stolen his discovery, bringing back all the misery of 20 years.
C'est l'article du docteur Jackson dans lequel il le traitait de charlatan et disait qu'il avait volé sa découverte. Il a rappelé 20 ans de malheur, a rouvert les blessures.
And Dr. Jones at the clinic has been calling and wants you to phone him.
Le docteur Jones a appelé de la clinique et il veut que tu le rappelles.
Dr. Quinada is calling to see Miss Eames.
Le Dr Quinada demande à voir Mlle Eames.
I can't go on calling you Dr. Praetorius. - Uh, Noah.
Je ne peux plus continuer à vous appeler docteur.
Dr Pierre Richard calling.
Le docteur Pierre Richard à l'appareil!
Dr. Mclver, state highway patrol calling. Does Demuth know I'm here?
- Mme Demuth sait que je suis là?
Dr. Russell Marvin calling on 225.6 megacycles as per instructions.
Ici Russell Marvin. J'appelle sur 225,6 mégacycles.
Dr. Russell Marvin calling on 225.6 megacycles.
Lci Russell Marvin. J'appelle sur 225,6 mégacycles.
I shall be calling on Dr. Willet personally within the week.
J'appellerai moi-même le docteur cette semaine.
I think i'll have to talk to dr. Hamilton again. Would you mind calling his office for me?
- Pourriez-vous appeler le Dr Hamilton?
- And I can't go on calling you Dr. Shannon.
Et je ne veux plus vous appeler "pasteur".
- Dr McCoy calling from the planet.
- Le Dr McCoy appelle de la planète.
Over here. Calling Dr. Stevens.
- Par ici.
I'm calling from Dr Andrews office.
J'appelle du cabinet du Dr Andrews.
It's me, Dr. Bianchi, calling.
C'est moi le Dr Bianchi qui appelle
Who you calling scum, Dr. Robinson?
Qui vous traitez de vaurien, Dr Robinson?
The President's advisor, Dr. Connors told me he'll be calling you within an hour and I'd like to join with him in wishing you good luck.
Le conseiller du président... vous appellera dans l'heure qui vient. Je me joins à lui pour vous souhaiter bonne chance.
This is Dr. Menard calling Guadalupa 1.
Dr Ménard appelle Guadalupa 1.
You did the right thing in calling us, Dr. Lamb.
Vous avez eu raison, Dr Lamb.
I'm calling at Dr. Bukovsky's orders.
De la part du docteur Bukovsky.
Dr. Robeson was right to insist on my calling you in.
Le Dr. Robeson avait raison d'insister pour que je fasse appel à vous.
I'm calling on behalf of Dr. George Maitlin.
J'appelle de la part du Docteur George Maitlin.
Bunny Beechwood says that everybody's calling you Dr Death.
Bunny Beechwood dit que tout le monde t'appelle "Dr La Mort".