Do you want some translate French
2,379 parallel translation
Do you want some wine, Henry?
- Tu veux un verre de vin, Henry?
Do you want some water?
- Tu veux de l'eau?
What, do you want some, too, do you?
Toi aussi, tu en veux?
Come on. Do you want some exercise?
Tu veux faire de l'exercice?
- Do you want some company?
- Je t'accompagne?
I just made some tea. Do you want some?
Je viens de faire un peu de thé.
Do you want some water?
Tu veux de l'eau?
- Yes. Do you want some help?
Tu veux que je t'aide?
Do you want some champagne? I don't care for any.
- Vous voulez du champagne?
Do you want some strawberries or maybe some oysters?
Vous voulez des fraises - ou des huîtres?
Do you want some more?
T'en veux plus?
Do you want some coffee?
Vous voulez un café?
- Do you want some?
Tu en veux?
I'm gonna go order some food. Do you want some?
Je vais commander à manger, tu en veux?
Do you want some? No, thanks.
Vous voulez un peu plus Non, merci.
- Jack, do you want some tea?
- Jack, tu veux du thé?
Do you want some toast?
Vous voulez un toast?
Um, do you want some water?
Vous voulez un peu d'eau?
Do you want some?
Vous en voulez?
I'm cooking. Do you want some?
Je fais la cuisine, tu as faim?
Do you want some? - No, I've just had a sandwich.
- Je viens de manger un sandwich.
- Do you want some sunscreen?
- Un peu d'écran solaire?
Do you want some water before you leave?
Veux-tu un verre d'eau avant de partir?
So... if not now, then at some point, do you want to get married?
Alors... si ce n'est pas maintenant... à un moment donné, vous vous marierez?
Do you want to try reading some of that yourself?
Tu veux lire un peu?
Do you want to get changed, put on some shorts?
Tu veux te changer? Mettre un short?
That's some "Thank you." What do you want, a kiss, too?
- Tu veux aussi que je t'embrasse?
Are you gonna read that book all night or do you want to play some cards?
Est-ce que tu vas lire ce livre all nuit ou voulez-vous Piay certaines cartes?
Do you want some of mine? Oh no!
- Tu veux le mien?
- Do you want me to make you some eggs?
- Tu veux que je te fasse des oeufs?
The next thing I'm gonna do is I want to give you some local anesthesia.
Pour la prochaine étape, je vais vous administrer une anesthésie locale.
As a matter of fact I do purchase a lot of things like soap and water... Which I don't think you use too much, because you got some... Smelly pussies around here the guys don't want to pay for!
Je paie beaucoup de choses comme le savon et l'eau que vous n'utilisez pas car vos chattes puent et les clients ne veulent pas payer.
Do you want to have some lunch?
Tu veux qu'on déjeune?
What do you want? Do you want to waste your life because of some plebeic morality concepts, do you?
Que voulez-vous?
H... he, he trusts me. Maybe I can get you some details, but if I do, I want something in return.
Je pourrais vous donner... des détails en échange d'une chose.
You want to kick some ass on the hill, we can do it.
Vous voulez que les choses bougent? OK.
Kludd, do you want to go out and try some more branching?
Kludd, on se refait quelques branches?
Do you want to get some brunch?
Tu veux aller bruncher?
Babe, do you want to make some money?
Ça vous dit de vous faire de l'argent?
Hey, uh... maybe, do you guys... want some fish, smoked fish- -
Uh, est-ce que vous voulez un peu de poisson, du poisson fumé
Do you want to get some food?
Tu veux manger?
Speaking of which, after work... do you want to go for a couple of brews and shoot some poos?
Non, toi. Après le travail, on va se prendre une bière, s'amuser un peu?
Does somebody have a key, or do you want me to just gnaw through the chain? Or maybe somebody can let me in the house before I kill one of you for some ratings.
Vous avez une clé ou je dois casser les chaînes?
Yeah, you do want some, rabbit.
Ouais, tu me cherches, sale lapin.
But, Mama, they do have bunion rings if you want some.
Mama, y a des beignets d'oignons.
Main course : you bust a nut, she bounces, play some video games, do whatever the fuck you want and then you go to sleep.
T'éjacules, elle rebondit, tu joues des jeux vidéo... ou tu fais ce que tu veux et tu t'endors.
So I want you to go over there and do some recon.
Je veux que tu ailles sur place en reconnaissance.
Look, I know this is going to sound like some club house bullshit but the old timers, they want you to do a chump border run.
Écoute, je sais ce que tu vas penser. Que c'est des conneries de club de vieux. Mais les anciens... veulent que tu fasses une épreuve à la con.
Do you want some champagne?
- Vous voulez du champagne?
Do you want to ask your brother to get you some stuff?
Votre frère peut vous en acheter.
Do you want me to pull some in? Uh...
Vous voulez que j'en ramène?
do you want some water 41
do you want some coffee 59
do you want some tea 37
do you want something to drink 58
do you want something to eat 38
do you want something 79
do you want some company 22
do you want some wine 17
do you want some more 18
do you want some help 29
do you want some coffee 59
do you want some tea 37
do you want something to drink 58
do you want something to eat 38
do you want something 79
do you want some company 22
do you want some wine 17
do you want some more 18
do you want some help 29
do you want some breakfast 16
do you 11143
do you understand me 803
do you understand english 18
do you understand 3234
do you love me 464
do you speak english 171
do you know me 118
do you remember me 298
do you like music 40
do you 11143
do you understand me 803
do you understand english 18
do you understand 3234
do you love me 464
do you speak english 171
do you know me 118
do you remember me 298
do you like music 40
do you want to marry me 20
do you know 1210
do you hear me 1638
do you really love me 16
do you remember 811
do you know what that's like 19
do you mind 1332
do you play 74
do you know who i am 370
do you copy 753
do you know 1210
do you hear me 1638
do you really love me 16
do you remember 811
do you know what that's like 19
do you mind 1332
do you play 74
do you know who i am 370
do you copy 753