Dr translate French
84,526 parallel translation
B.P.'s dropping fast, Dr. Kinney.
Sa tension chute vite.
Dr. Kinney, he's bottoming out.
Il s'effondre.
Hey, are... are you okay, Dr. Williams?
Tout va bien?
- Ready with more suction, Dr. Sekara?
- Prêt pour plus d'aspiration?
Dr. Sharpe? Stabilizing.
Il est stable.
Does Dr. Miller know?
Est-ce que le Dr Miller le sait?
Oh, we need Dr. Hamza.
On a besoin du Dr Hamza.
I needed to check with Dr. Hamza to confirm.
Je dois vérifier avec le Dr Hamza pour confirmer.
That was another great catch, Dr. Williams.
C'était une autre super prise.
- Don't you think, Dr. Miller? - Mm-hmm.
Vous ne pensez pas?
Uh, you know Dr. Sharpe?
Tu connais le Dr Sharpe?
Dr. Williams. The surgery with Leo Timblin went perfectly.
L'opération de Léo Timblin s'est très bien passée.
Yes, may I... may I speak with Dr. Lara Cruz, please?
- Secrétariat médical. - Puis-je parler au Dr Lara Cruz?
I-I-I need to see Dr. Cruz as soon as possible.
J'ai besoin de voir le Dr Cruz au plus tôt.
Dr. Schaffer's office called.
le cabinet du Dr Schaffer a appelé.
And Scottie could be holding Dr. Whitehall against his will to protect him from me and not to force him to build a prototype of his invention, but I think we all know that she's not.
Et Scottie pourrait retenir le Dr Whitehall contre son gré pour le protéger de moi et non pour le forcer à construire un prototype de son invention, mais je pense qu'on sait tous que ce n'est pas le cas.
Dr. Whitehall will be released from Mrs. Hargrave's confinement shortly, and he will explain.
Le Dr Whitehall sera libéré de la détention de Mme Hargrave, sous peu, et il vous expliquera.
Dr. Whitehall, you are safe now.
Dr Whitehall, vous êtes en sécurité maintenant.
And if I don't get it, I'm prepared to walk away... after you hear what Dr. Whitehall has to say.
Et si je ne l'obtiens pas, je suis prêt à m'en aller... après que vous ayez entendu ce que le Dr Whitehall a à dire.
Look, Dr. Whitehall sees it differently.
Écoutez, le Dr Whitehall voit les choses différemment.
Hello, Dr. Palmer.
Bonjour, Dr Palmer.
Dr. Harris, I'd like to go over your scans.
Dr Harris, j'aimerais passer en revue vos scans.
You want to do it in front of Dr. Reid?
Vous voulez le faire devant le Dr. Reid?
Thank you, Dr. Williams.
Merci, Dr Williams.
Dr. Lin will bring her right back.
Le Dr Lin va la ramener.
Dr. Reid, did you know these two are getting married?
Tu sais que ces deux là vont se marier?
Yeah. Someone page Dr. Palmer.
Que quelqu'un bipe le Dr Palmer.
Man on P.A. system : Dr. Palmer to I.R. Dr. Palmer to I.R.
Dr Palmer en radiologie.
Dr. Kinney on irrigation.
Dr Kinney sur l'irrigation.
Dr. Williams, I need help over here.
J'ai besoin d'aide ici.
Bree, you have a clot in your lung that's inhibiting your breathing, but Dr. Palmer is gonna remove it, all right?
Bree, vous avez un caillot dans le poumon ça vous empêche de respirer, mais le Dr Palmer va le retirer, d'accord?
Dr. Reid.
Dr Reid.
Dr. Palmer found something.
Dr Palmer a trouvé quelque chose.
- Dr. Lin, your scans.
- Dr Lin, vos scans.
Dr. Sekara, take over for Dr. Kinney, please.
Dr. Sekara, prenez la relève du Dr Kinney, s'il vous plaît.
Dr. Lin, can we talk about something else, please?
Dr. Lin, pouvons-nous parler d'autre chose, s'il vous plaît?
Dr. Williams, Dr. Sekara, look at the monitors.
Dr Williams, Dr Sekara regardez les moniteurs.
Dr. Williams, what next?
Et ensuite?
- Dr. Williams?
- Dr Williams?
Dr. Williams, go and find all the synthetic grafts that you can.
Dr Williams, allez en trouver toutes les greffes synthétiques que vous pouvez.
I've been doing with Dr. Lin.
Je l'ai fait avec le Dr Lin.
Dr. Reid, tell me what she said.
Dr Reid, dites-moi ce qu'elle a dit.
It's Dr. Kinney, you know?
C'est le Dr Kinney, tu sais?
Have a good night, Dr. Kinney.
Bonne nuit, Dr Kinney.
What details, Dr. Curdle?
Quel genre de détails, Dr Curdle?
Dr. Fletcher, are you aware that Mr. Boustani and the deceased were roommates?
Dr Fletcher, saviez-vous que M. Boustani et le défunt étaient colocataires?
And Dr. Fletcher, I'm sure you have heard of this :
Dr Fletcher, je suis sûr que vous en avez entendu parler :
So, Dr. Stein, are you suggesting the reason, for the change in the CO2 levels on and around planet Earth now are because of what?
Donc, Dr Stein, vous suggérez que la raison, du changement des niveaux de CO2 sur la Terre est à cause de quoi?
Dr. Jackson concluded that Mr. Blackwell was fatally wounded by multiple stab wounds to the neck and chest.
Le Dr Jackson a conclu que M. Blackwell fut fatalement blessé par plusieurs coups de couteau au cou et à la poitrine.
We will need to recalibrate our approach, Dr. Frost.
Nous devons recalibrer notre approche, Dr. Frost.
Dr. Reid. I'm sorry.
Je suis désolée.