English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ I ] / It's cold here

It's cold here translate French

608 parallel translation
It's rather cold in here, wouldn't you agree?
Il fait un peu froid, ici, vous ne trouvez pas? Si... Si.
Aye, sure. It's damn cold out here.
Il fait froid ici, viens.
It's cold here and it's bad for you.
Il fait froid. Vous allez prendre mal.
It's cold here.
Il fait frais.
It's cold in here.
Il fait froid ici.
It's so cold here, colder here than in the woods.
Il fait si froid, ici. Plus froid que dans les bois.
- It's cold out here.
- Il fait plutôt frisquet.
It's cold and rainy outside, and nice and warm and cozy in here.
Il fait froid et on est si bien ici.
Come on, it's cold out here. Can't stop.
Entrez, iI fait froid.
Here's the coffee, Pop, but it's cold.
Voilà le café, papa, mais il est froid.
It's kinda cold here.
Il fait froid.
It's infernally cold up here.
"On a très froid. Peut-être est-ce les nerfs."
- It's cold in here.
- Il fait froid ici.
- It's cold here.
Il fait froid ici.
Hey, you know, it's cold out here!
Hé, vous savez qu'il fait froid ici!
It's funny it should strike so cold in here after such a warm day.
Curieux, ce froid, après une journée si chaude!
It's never been cold in here.
On n'avait jamais eu froid, ici.
- It's cold in here.
- Il fait froid, ici.
It's so Christmassy here, Daddy. It's cold and windy... and it's snowing.
Il fait froid et il vente... et il neige.
I wonder if it's too cold out here.
Il fait un peu frais, mangeons à l'intérieur.
We shouldn't have had this out here. It's all cold now.
On n'aurait pas dû sortir le dîner, il est froid.
Or else you'll have to go all the way up north where it's so cold that... The first train out of here.
Prenez d'abord le train, vous et votre chien.
Yeah. It's cold down here by the water.
Vous venez?
- It's gonna get cold in here.
Il va faire froid ici.
- It's cold in here.
Raccordez le transformateur à ça.
It's as cold here.
Il fait aussi froid ici.
- It's cold out here.
- Il fait froid!
If you want to sleep, then go inside, it's too cold here.
Si tu veux dormir, rentre, il fait trop froid ici.
It's so cold in here.
Il fait si froid, ici.
It's a little cold here. I see, you're still a petite bourgeoise.
Tu es donc une petite bourgeoise... qui n'a pas le courage de ses opinions.
It's the worst weather here, freezing cold.
Il fait terriblement froid, ici.
It's cold out here at night in the open air.
Il fait froid quand on don t en plein air.
it's cold in here.
Il fait froid d'un coup!
Come on, Susie. It's cold out here.
Viens, Susie, il fait froid.
It's cold here.
Il fait froid en ce lieu.
It's cold here.'
Tu l'entends... "froid en ce lieu".
It's suddenly turned very cold in here, dear, don't you think?
Il fait soudain bien froid, ne trouvez-vous pas?
Stop the truck! It's cold up here!
Arrêtez, je suis frigorifiée.
It's cold out here, I'm going inside.
Il fait froid. Je vais à l'intérieur.
Damn it's cold out here!
Zut! Il fait froid.
It's gonna get cold here at night, and I'm gonna leave it get cold'cause I ain't a-gonna fix that door.
Je laisserai le froid entrer cette nuit, mais je ne la réparerai pas.
At least it's not cold here.
Au moins il ne fait pas froid ici.
It's cold it is and against the rules to be up here.
Que veux-tu? C'est interdit d'être ici.
Well, we're... we're underground and it's pretty cold here.
Nous sommes sous terre. Il fait froid, ici.
After all, we're here. You've trusted me this far. Oh, it's cold.
Si j'avais su, je me serais mieux couvert.
And hurry up, it's cold in here.
Et fais vite! Il fait froid ici.
It's cold here.
Il fait froid ici.
It's cold in here, why?
Il fait froid ici, pourquoi?
Hey, it's cold here!
Il fait froid!
It's cold and damp here.
Il fait froid.
That tractor was built for a cold climate it's too warm here. Oh, don't talk nonsense, come off it!
J'essaie encore de le remettre en marche, mais bénissez-le avant, ou bénissez la pompe à essence, la porte, les murs, moi ou n'importe quoi, mais bénissez, ou j'attrape un infarctus!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]