English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ J ] / Jenn

Jenn translate French

216 parallel translation
I'm Jenn.
Je m'appelle Jenn.
Jenn Platt, Carol.
Jenn Platt, je te présente Carol.
- Jenn Platt.
- Jenn Platt.
I don't believe my eyes. Jenn.
J'en crois pas mes yeux.
Is Jenn here?
Bonjour, Jenn est là?
Hey, Jenn. Hey, Jenn.
Hé Jenny.
Hey, Jenn. I just wanted to say before we get going, that if I have some sort of a physiological response during the... you know, a physical reaction. I...
Jen, avant qu'on commence j'aimerais te dire que si j'ai une réaction logique et physique pendant le truc... tu vois... une réaction physique.
A table would be lovely.
Une table, oui, parfait. Jenn?
Hey, Jen, hi.
Hé, Jenn. Salut.
Oh, my God, Jen. This is fate! Kismet!
Oh, mon Dieu, Jenn, c'est le destin!
Jen, I am...
Jenn, je suis...
How about you, Jenn?
Et toi, Jenny?
Jen, go and get Mel something to eat.
Jenn, amène quelque chose à manger pour Mel.
You can't use the beach unless you're with a guest, so I'm Jenn.
Pour venir sur la plage, il faut être avec un invité, donc je suis Jen.
I'm doing so good with Jenn, I think.
Je suis super bien parti avec Jen.
- Jenn, we're gonna do strip bowling.
- Jenn, on va jouer au strip-bowling.
So four girls till midnight, plus, you had Jenn all afternoon.
Alors, 4 filles jusqu'à minuit, en plus de Jenn que t'as eu tout l'après-midi.
- What's so fucking funny, Jenn? - Nothing.
- Qu'est-ce qui te fait rire?
And no being drunk, either, Jenn.
Et pas question d'être saoule non plus, Jan.
Jenn, you're picking a guy, tough decision. Getting down to it.
Jenn, vous choisissez un homme, décision difficile.
We're tight.
Voici Jenn.
There's some danger of it, Jenn.
Oui, il y a des chances, Jenn.
Well, do me a favor, Jenn.
Rends-moi service, Jenn.
I think you do foolish things sometimes, Jenn.
Je pense que tu fais parfois des choses idiotes.
It's about me and my best friend Jenn when we were kids.
Ça parle de mon amie Jenn et moi, quand on était enfants.
Jenn has a boyfriend like everyone else.
Jenn a un petit ami, comme tout le monde.
No, with you, Jenn.
Non, avec toi, Jenn.
Well, I was partying, as I told you, on the beach with Jenn and Kiki.
J'étais à une fête, comme je vous l'ai dit, sur la plage avec Jenn et Kiki.
Jenn studying veterinary sciences ;
Jenn étudiante en médecine vétérinaire ;
I know. I mean - - hi, I'm Jenn.
Je sais, enfin, salut, moi, c'est Jenny.
Well, you look good, Jenn.
Tu es très jolie, Jen.
Hey, jenn, you around?
Hé, Jenn, tu es là?
You were a pretty bride, jenn.
Tu étais une belle mariée, Jenn.
I came here today, jenn, because i made a promise to you.
Je suis venu aujourd'hui, Jenn, parce que je t'avais fait une promesse.
A promise is a promise, jenn.
Une promesse est une promesse, Jenn.
- Why'd you call me at the office, Jenn?
Pourquoi m'as-tu appelé au bureau, Jenn?
Hi jesse, it's Jenn.
Salut, Jesse. C'est Jenn.
9 o'clock in L.A. How is Jenn?
9h00 à LA. Comment va Jenn?
Hi, jesse. It's Jenn. I guess you already left.
Salut, Jesse, C'est Jenn, tu dois être déjà parti.
Jenn smith was the only one with rib fractures.
Jenn Smith est la seule à avoir une fracture des côtes.
I matched jenn smith's footprints with a partial grissom lifted from that broken window.
J'ai comparé l'empreinte de Jenn Smith avec une empreinte partielle trouvée par Grissom sur une fenêtre.
According to catherine's attack order, cammie was stabbed first and then jenn.
D'après l'ordre établi par Catherine, Cammie a été poignardée avant Jenn.
So he was with cammie when jenn tried to escape.
Il était donc avec Cammie quand Jenn a essayé de s'enfuir,
which explains jenn's fractures.
ce qui explique les fractures de Jenn.
He must have gone to the bathroom, cleaned off the knife, then dragged jenn down the hallway to kill her.
Il a dû aller nettoyer le couteau dans la salle de bain, puis traîner Jenn dans le couloir pour la tuer.
Hey, Jenn...
Hé, Jenn...
It's Jenn.
C'est Jenn.
Hello, Jenn.
Allô, Jenn.
I'm talking with you, Jenn.
Je parle avec toi, Jenn.
Jen?
Jenn?
There's Jenn.
Vous avez un peu d'avance.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]