English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nice meeting you

Nice meeting you translate French

1,611 parallel translation
Nice meeting you, Linda.
- Moi de même.
- It was nice meeting you Evelyn.
- Ca m'a fait plaisir de vous rencontrer.
Nice meeting you too.
Content de te connaître.
It was nice meeting you.
Heureux de vous avoir connus.
- Nice meeting you. - You, too.
- Ravie de vous avoir connue.
It was nice meeting you.
- Merci C'était très agréable de vous rencontrer.
It was nice meeting you all.
C'était sympa de vous connaître, mais je dois y aller...
Listen, I really appreciate you guys seeking me out, and it was really nice meeting you, but I actually have to go find my roommate.
Ecoutez, j'apprécie que vous soyez venues, et c'était très sympa de vous rencontrer mais je dois retrouver mes colocataires
Well, nice meeting you, Olga. Nice to meeting you.
- Enchanté de vous rencontrer, Olga...
It was nice meeting you.
Enchantée.
Well, then, it's nice meeting you.
Enchantée d'avoir fait votre connaissance.
Well, it was really nice meeting you, Stan.
Dommage. Ravi de t'avoir rencontré.
- It was nice meeting you. - Dr. Chen.
J'ai été ravie de vous avoir rencontré.
- Nice meeting you.
- Enchanté.
Very nice meeting you, Doctor.
Ravi de vous avoir rencontré, Docteur.
Nice meeting you.
Bienvenue à bord.
- Nice meeting you too. - Goodbye.
Moi aussi.
Nice meeting you.
Ça a été un plaisir.
It's nice meeting you.
- Sympa de t'avoir rencontré.
It was nice meeting you and all.
- Ravie de t'avoir rencontré.
Meet Ishaan... Arjun Nice meeting you
Voici Ishaan Arjun Enchanté
I should get going. Yeah, it was nice meeting you.
Oui, enchanté.
- Grandma, this is Nadia, a friend. - Nice meeting you.
Mamie, je te présente Nadia, une amie.
Nice meeting you.
Enchanté.
Nice meeting you too.
Enchantée!
It was nice meeting you.
Ravie de vous avoir connu.
Anyway, nice meeting you guys.
En tout cas, c'était sympa les mecs.
It was nice meeting you, too, Barbara.
C'était un plaisir de vous rencontrer aussi, Barbara.
Nice meeting you, too, Jerome.
C'était un plaisir aussi de vous rencontrer, Jérôme.
- It was nice meeting you.
J'ai été ravi.
It was very nice meeting you both.
Ravie de vous avoir rencontrés.
- Carol, it was very nice meeting you.
Cary, un plaisir.
It was nice meeting you, Mrs Erwin.
C'était un plaisir que de vous avoir rencontré, Mme Ewin.
Nice meeting you.
Merci. J'étais ravi.
It was nice meeting you
J'ai passé un moment très agréable avec vous.
Nice meeting you.
Ravi de vous avoir rencontré.
It's very nice meeting you.
Enchantée.
Nice meeting you.
Ravie de te connaître.
It was nice meeting you all.
J'ai été ravie de vous rencontrer.
It was nice meeting you.
J'ai été ravi de vous rencontrer.
- Come by anytime. It was nice meeting you.
J'ai été ravi de vous rencontrer.
Mi-ryung. Nice meeting you.
Mi-ryung, enchanté de te connaître.
Nice meeting you. I'm Jung Jae-min.
Enchanté. Je m'appelle Jung Jae-min.
Nice meeting you too.
Ravi de vous rencontrer également.
- It's nice meeting you.
Ravi de vous avoir rencontré.
It was nice meeting you.
Ravi de vous avoir rencontré.
- Nice meeting you, Winona.
- Enchanté, Winona.
Nice meeting you, ma'am.
Ravi de vous avoir rencontrée.
It was nice meeting you, Martha.
J'ai été ravie.
It's nice meeting you.
Ravi de vous connaître.
It's nice meeting all of you
C'est agréable de tous vous rencontrer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]