English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ S ] / Southwest

Southwest translate French

935 parallel translation
I've just been talking with some trappers who've come out of the Southwest.
Je viens de parler à des trappeurs qui arrivent du sud-ouest.
Why, it'll be all over the Southwest... that Yancey Cravat was hiding behind a woman's petticoat.
Tout le sud-ouest saura que Yancey Cravat s'est caché derrière une femme.
Threatening to make Osage the terror of the Southwest... as in the old days of the Cimarron, huh?
Tu menaces de faire d'Osage la terreur du sud-ouest, comme au bon vieux temps du Cimarron?
He's gonna be part of the history of the great Southwest.
Il va entrer dans l'histoire du grand Sud-Ouest.
I could say no less... and duty compels that the presence among us... of this disgraceful criminal, this scavenger... this unspeakable human... strikes at the very foundation of the Southwest.
de cette criminelle éhontée, de cette charogne, de cet être humain méprisable, porte un coup aux fondations mêmes du Sud-Ouest.
This gifted person, Mr. Patrick Leary... is the only man in the glorious and brilliant Southwest... nay, in this magnificent nation... of whom it may actually be said that he is able to strut sitting down.
Cet être doué, M. Patrick Leary, est le seul homme dans ce glorieux Sud-Ouest, non, dans cette grande nation, de qui l'on puisse dire qu'il sait se pavaner en demeurant assis.
On receipt of this order you will withdraw the Light Brigade to a point 3 kilometers southwest of its present position.
"A la réception de cet ordre, " déplacez la Brigade Légère " de 3km au sud-ouest de sa position actuelle.
MAN 5 : All law enforcement officers in southwest Texas are warned to be on the lookout for Polka-Dot Bandit, who is trying to take the law into his own hands,
Tous les représentants de la loi du sud-ouest du Texas sont priés d'être sur le qui-vive concernant ce bandit qui essaie de faire la loi,
- "West by southwest."
- "Ouest quart sud-ouest."
- West by southwest.
- Ouest quart sud-ouest.
" we are bound to become the most flourishing camp in the Southwest.
 nous serons le camp  le plus florissant de la région
- No. There's another savage tribe up here on the escarpment... the Zambeles, off to the southwest.
C'était une autre tribu, les Zambeles.
Well, this would be south-southwest parlor by living room.
C ´ est le salon sud-sud-ouest-par-living-room.
Set your course west-southwest.
Cap ouest, sud-ouest.
How well do you know that southwest country, captain?
Vous connaissez bien le sud-ouest, capitaine?
If you look at the charts, you'll see there are islands to the southwest of here. - Yes?
Si tu regardes les cartes, tu verras qu'il y a desîli es au sud-ouest.
Enemy planes bearing southwest!
Avions ennemis en direction sud-ouest!
Bomass calling. Planes heard three miles southwest. "
Ici Stourmouth, avions entendus à 3 miles au sud-ouest.
Hostile planes approaching from southwest. "
Vérifiez tout avion ennemi en provenance du sud-ouest.
- Coming from the southwest.
- Qui vient du Sud-Ouest
It's used by Japanese snipers in the Southwest Pacific.
Utilisé par les tireurs d'élite japonais.
It's gone from southwest to northwest since daylight!
Il allait vers le sud-ouest, puis vers le nord-ouest.
Before 1877, southwest Texas was pouring cattle northward over the newly opened Chisholm Trail.
Avant 1877, le sud-ouest du Texas menait le bétail vers le nord, par la nouvelle piste nommée Chisholm Trail.
All southwest Texas is busted.
Tout le sud-ouest du Texas est fichu.
It amounts to yes or no for southwest Texas.
Ca se réduit à oui ou non ç pour le sud-ouest du Texas.
It was a stormy night like this with half a gale blowing from the south-southwest into my windows, so I shut them as any sensible man would.
La tempête faisait rage. Je me suis levé pour aller fermer les fenêtres. Normal, non?
Colonial Trading, Southwest Electric, Omega Films...
Tu sais, le Comptoir Colonial, Oméga Films.
Or southeast or southwest.
Ou "sud-est"?
Oh, he's known. He's had the laugh on every troop in the Southwest these three years.
Voilà 3 ans qu'il dupe toutes les troupes du sud-ouest!
The luck of the Zelton Bandits began running out today when they attempted one of the most daring robberies in the Southwest.
La chance des bandits de Zelton a tourné quand ils ont tenté un des vols des plus osés.
For the Imperial Valley of California like many other farm areas of the great Southwest is almost entirely dependent on Mexican labor.
L'Impérial Valley de Californie, comme beaucoup de régions agricoles du Sud-Ouest, dépend entièrement de la main-d'œuvre mexicaine.
By military telegraph, news of the Custer massacre... is flashed across the long, lonely miles to the Southwest.
La nouvelle de ce massacre... est transmise dans les solitudes du sud-Ouest.
Probably headed southwest.
Va vers le sud-ouest.
We'll own the biggest ranch in the Southwest.
On aura le plus grand ranch du pays.
- The whole southwest?
Dans tout le Sud-Est?
Patrol southwest area 6.
Patrouillez au Sud-Ouest, zone 6.
Southwest.
- Ouais. Au sud-ouest?
Three to southwest by west to half west.
3 degrés sud-ouest quart ouest.
The history. You know, not far from where we found this is the site of the one of the worst Indian massacres in the history of the whole Southwest?
Près de là où on l'a trouvé, a eu lieu l'un des pires massacres indiens du Sud-Ouest.
Approach from southwest at 500.
Cap d'atterrissage sud-ouest à 500.
He's been stationed in the Southwest a couple of years.
On l'a muté dans le sud-ouest.
South-southwest, sir.
- Sud-sud-ouest, monsieur.
South-southwest it is.
- Sud-sud-ouest, alors.
Miss Cardew is the granddaughter of the late Mr. Thomas Cardew... of 149 Belgrave Square, Southwest, Gervase Park,
Miss Cardew est la petite-fille de feu M. Thomas Cardew, 149 Belgrave Square, S.W. Gervase Park, Dorking, Surrey.
Here's a description of the suspects involved in the armed robbery of the Southwest Bank.
Voici la description des suspects du vol à main armée de la "South West Bank".
How far did you ever get on that Southwest Bank job?
- Et l'attaque de la banque? - Rien de nouveau.
The kind that could have come out of that Southwest Bank job.
Assez pour venir du coup de la banque.
- Where do we go from here? - Southwest.
- Où allons-nous?
- Southwest?
- Au sud-ouest.
General direction, southwest.
Direction sud-ouest.
Southwest of here.
Au sud-ouest.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]