Super cute translate French
360 parallel translation
You're super cute.
T'es super mignon.
Super cute!
Carrément!
Yeah, she's super cute.
- Trop mignonne, c'est ça?
Isn't it super cute?
C'est pas trop mignon?
It's just, you know, you're super cute.
C'est juste que tu es super mignonne.
Oh, you're awfully cute, honey.
T'es super mignon, mon chou.
Ain't'e though! Swell, cute!
Super mignon.
Too cute.
Super.
Well, you sure are kind of cute.
J'ai été pris en stop par une super nana.
You're so cute.
T'es super mignonne.
NO CUTE APOLOGIES.
Mais c'était super.
Your Step-mom's cute!
Ta belle-mère est super canon!
- Oh, what a cute convertible.
- La super décapotable!
You used to be cute and chubby.
Mais maintenant, tu es super mince.
Into disgusting gobs of green goo, which were gross, but kind Of cute and would make great toys for kids,
Ils étaient dégoûtants, mais mignons et faisaient de super jouets pour les enfants.
The asthma guy's really cute.
Le mec pour l'asthme est super mignon.
On the plus side, I met this really cute guard... not that that at all makes it worthwhile on any level.
D'un autre côté, j'ai rencontré un gardien super craquant... Aucune importance! Je vais la retrouver.
This is real cute.
C'est super ce que vous racontez.
We get along really well, and he's so cute.
On s'entend bien et il est super mignon!
That's cute.
Super.
Oh, look, Daria, you're cute!
T'as vu, Daria! T'es super jolie!
I know you think you're cute with your new braids.
- Ah oui? - Super, tes tresses.
- Very cute.
- Super.
Well, just barely. Besides, I look really cute in those pictures.
Mais c'est surtout que je suis super mignonne sur ces photos.
She's really cute, she's really cool... No! ... and she's really strong.
Elle est super mignonne, super cool, et... très forte.
A girl that cute in the face and you form no opinion?
Tu n'as aucune opinion sur une fille super mignonne?
Oh, that'll be so cute, matching pashminas!
Super! Des châles de la même couleur!
So cute.
Célibataire... et super mignon.
I've got a great little house, cute porch we could sit on.
J'ai une super petite maison, avec une terrasse trés agréable.
Cute kid.
Un gamin super.
You know what that cute kid just told me?
Tu sais ce que ce gamin super vient de me dire?
And he has no idea how cute he is, which is key because God save us from the ones who do.
En plus, il ne sait pas qu'il est super mignon, ce qui ne gâche rien.
OK, she's cute, she's smart, and she even lies to cops.
Elle est intelligente, mignonne. En plus, elle baratine les flics. J'ai trouvé une fille super.
Buy some really cute tops, fly to Hollywood and marry Lee Majors.
Acheter des hauts super mignons, aller à Hollywood, et épouser Lee Majors.
I know I wasn't my super-cute self, and I'm sorry.
Je n'étais pas aussi super mignonne que d'habitude, pardon.
Wouldn't it be cute if ours looked like this?
Ce serait super qu'il lui ressemble, non?
She's adorable, cute and super sweet.
Mais, tu sais, elle est vraiment adorable. Cute à mort, puis super sweet.
What a dumb name! Wow, cute, amazing!
Super, charmant, craquant!
But she was really cute.
Mais elle était super mignonne.
He was so cute.
Il était super mignon.
Well, at least I got to meet a really cute guy.
Au moins, j'ai rencontré un type super mignon.
- Oh, my God, he's really cute!
- Il est super mignon.
This would look so cute on you.
Ça va super bien avec ton teint.
It's times like this, I need to remember the three S's... sweet, subtle, and so cute.
C'est dans ces moments-là que je dois me souvenir des trois "s" : sympa, subtile et super mignonne.
- He's fucking cute!
- Super craquant!
It was great. The questions were cute.
C'était super, les questions étaient géniales.
- That's so cute!
- C'est super mignon!
- This is really cute.
- Celui-là est super.
Who's incredibly cute and loveable.
Super mignonne et attachante.
I'd tell her, "Listen, Cameron, you're really cute and you're a real doll".
Je lui dirais "Écoute, Cameron, t'es vraiment une super fille".
He's so cute.
Il est super mignon.
cute 842
cute girl 18
cute kid 40
super 764
superman 166
superior 42
supergirl 160
superstar 101
supermarket 18
supernatural 203
cute girl 18
cute kid 40
super 764
superman 166
superior 42
supergirl 160
superstar 101
supermarket 18
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superintendent 188
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
super hot 18
super cool 29
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superintendent 188
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
super hot 18
super cool 29