Where do you live translate French
1,192 parallel translation
Where do you live?
Où habitez-vous?
- Where do you live?
- Où habitez-vous?
Where do you live? Why?
- T'habites où?
- Where do you live?
- Où tu habites?
Where do you live, Alan?
Tu habites où?
Where do you live?
- Où vis-tu?
- Where do you live?
- Dans quel monde vivez-vous, Balla?
Where do you live?
- Où habitez-vous?
Tell me where do you live.
Dis-moi où tu habites.
Oh, by the way, where do you live?
Au fait, où vous dépose-t-on?
Where do you live, Mr. Morgan?
Où vivez-vous, M. Morgan?
Where do you live?
BLADE : Où habites-tu?
- Where do you live?
- Où habites-tu?
So, where do you live?
Alors où est-ce que tu habites?
Where do you live, Mr. Callahan?
- Où êtes-vous descendu, M. Callahan?
- Where do you live?
Tu habites où?
Pygar, where do you live?
Pygar, où habites-tu?
This is very important! Alright, where do you live, son?
- Et où est-ce que tu vis, fiston?
Where do you live?
Où habites-tu?
Where do you live now?
Et toi, où vis-tu?
Where do you live?
Où est-ce que tu habites?
Where do you live?
Au fait, vous habitez où?
And where do you live?
Et dans quel coin vous logez?
- Where do you live?
- Où habitez-vous? - A Ceyrat.
- Where do you live?
- Tu habites où?
Where do you live?
Vous habitez où?
Where do you live, sir?
Où habitez-vous, monsieur?
- Where do you live, Martin?
- Où vis-tu, Martin?
Come on, Martin, where do you live?
Allez, Martin, où vis-tu?
Where do you live?
- Tu vis où?
Where do you live?
Où tu habites?
Where do you live?
Où vis-tu?
Where do you live? Have you got money?
Vous avez de l'argent?
Where do you live?
Dis-moi où tu te caches.
And where do you live- - above, behind or below your shop?
Et où habitez vous? au dessus, en dessous ou derrière votre magasin?
But where do you live?
Mais où habitez-vous?
Where are you from? Where do you live?
Où habites-tu, petite?
- Where do you live?
- Où est cette maison?
Where do you live?
Tu vis où?
Where do you live?
Où est-ce que t'habites?
Where do you live now?
Domicile actuel?
- And where do you live?
- Marcia. Où habites-tu?
- Where do you live man?
T'habites où, man?
Tell me how things are with you, where do you really live?
Dis-moi, comment va la vie? Et où habites-tu?
- All right, Sue Ann, where do you live?
Où habitez-vous?
Where do you live?
Tu rêves?
We must decide what to do : where you're going to live and so on.
Nous devons prendre des décisions. Où tu vas habiter, etc.
- Where do you live?
Vous habitez où?
How do you suppose those ants managed to build on a poisonous strip where they absolutely cannot live?
comment ces fourmis ont-elles bâti sur une zone empoisonnée, où elles ne peuvent pas vivre?
- Where do you live?
- Vous habitez où?
- Then where do you suppose I live?
- Mais alors, où supposez vous que j'habite?
where do you live now 16
where does she live 66
where does he live 118
where do you work 91
where do you come from 136
where do you think you're going 594
where do we go from here 62
where do we go now 26
where does it come from 56
where do you want to go 184
where does she live 66
where does he live 118
where do you work 91
where do you come from 136
where do you think you're going 594
where do we go from here 62
where do we go now 26
where does it come from 56
where do you want to go 184