English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ E ] / Electra

Electra translate Portuguese

148 parallel translation
Mrs Vogler is an actress, as you know, and was performing in Electra.
A sra. Vogler é uma actriz, como sabe, e estava a actuar na peça Electra,
The Electra Glide goes, my police motor goes, my badge goes, my gun goes, my uniform.
A Electra Glide acaba, meu motor envenenado acaba, meu distintivo acaba, minha arma acaba, meu uniforme.
I didn't expect full mourning but...
- Eu não esperava luto Electra...
Get an electra-tech team on it and get me the Galactica.
Chama uma equipa de electrotécnicos e faz-me uma ligação à Galáctica. Sim, Comandante.
With your mother, like that Electra kid...
Com a beira-mar, com a tua mãe, como a jovem Electra.
I do Electra!
Eu sou a Electra!
I'm Electra.
Sou a Electra.
And we got into a fight over who looked better in bare legs, Electra or Robin.
E envolvemo-nos numa discussão sobre quem ficava melhor de collants, a Electra, ou o Robin.
I think your music is tops.
Rodney, da Electra... Lembra-se?
- Electra Glide? His Harley!
As vezes tens que arriscar, Sloan.
Love at first sight is for Carmen Electra.
O amor à primeira vista é uma fantasia de Hollywood.
Carmen Elektra, watch your back!
A Carmen Electra que se cuide!
What can I do for you, Electra?
Em que te posso ajudar, Electra?
My name is Electra Ovilo.
O meu nome é Electra Ovilo.
Where's Electra's vaccine?
Onde està a vacina da Electra?
I'm sorry, Electra.
Desculpa, Electra.
Stay back, Electra.
Para trás, Electra.
Electra....
Electra...
Well, we are Electra Woman and Dyna Girl.
Bem, somos a Mulher Eléctrica e a Garota Dínamo.
- Electra Woman?
- Mulher Eléctrica?
The year before that it was Electra.
Antes, foi a Electra.
Only me, Carmen Electra!
Só eu, a Carmen Electra.
It's a classic Electra complex.
É um complexo clássico de Electra.
Nora's in love with her father, in an Electra kind of way.
A Nora está apaixonada pelo pai, à maneira da Electra.
He's probably busy taping his Carmen Electra poster... up on the ceiling above his bed.
Deve estar a pôr um cartaz da Carmen Electra... no tecto, por cima da cama.
Carmen Electra or Pam Anderson?
Carmen Electra ou Pam Anderson?
She looks like Carmen Electra, only better.
Ela parece a Carmen Electra, mas melhor.
And "C", we've got Carmen Electra golfing.
Paciente C, a Carmen Electra a jogar golfe.
Which Carmen Electra is this?
Que Carmen Electra é esta?
It's with carmen Electra.
É com a Carmen Electra.
I'm trying to be good, and now I have to do a love scene with Carmen Electra.
Quero portar-me bem e tenho uma cena de amor com a Carmen Electra.
So I just finished reading your scenes with Carmen Electra.
Acabei de ver as tuas cenas com a Carmen Electra.
And it's carmen Electra.
É a Carmen Electra.
Hey, buddy, you wanna meet Carmen Electra?
Amigo, queres conhecer a Carmen Electra?
There's carmen Electra.
É a Carmen Electra.
He's here to stop me from jumping into bed with Carmen Electra.
Está aqui para evitar que eu vá para a cama com a Carmen Electra.
Why don't you want anything to happen with Carmen Electra?
Porque não queres que aconteça nada com a Carmen Electra?
You turned down Carmen Electra.
Recusaste a Carmen Electra.
Well, if it makes you feel any better... ... I didn't sleep with Carmen Electra today.
Bem, se te faz sentir melhor hoje não dormi com a Carmen Electra.
- Ricky, don't electra-cocksuck yourself now.
- Porra! - Ricky, não dês choques a ti mesmo.
Earlier this week, he hosted the Ukrainian President, lifted weights with the head of the Organisation of African States, spent some time with his dog, Henry, and chatted with Carmen Electra at a black-tie event.
No início desta semana, recebeu o Presidente da Ucrânia, levantou pesos com o dirigente da Organização da Unidade Africana ( OUA ), passou algum tempo com o cão, o Henry, e conversou com Carmen Electra numa recepção formal.
I just love that Carmen Electra.
Adoro aquela Carmen Electra.
Carmen Electra!
Carmen Electra!
- Carmen Electra!
Carmen Electra!
Carmen Electra! - Ooh!
Carmen Electra!
Only they have Carmen Electra and a better concept.
Só que eles têm a Carmen Electra e um conceito melhor.
Oh, Carmen Electra, I like her.
Carmem Electra, gosto dela.
Deuce and a quarter, convertible.
Um Buick Electra descapotável.
Deuce and a quarter?
Um Buick Electra?
- Carmen Electra?
- Carmen Electra?
Interested in a cherry'68 Electra Glide?
Ligam-se os nervos da perna com os nervos da lingua. Da-lhe uma hipotese de conseguir falar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]