Open the trunk translate Portuguese
199 parallel translation
Open the trunk.
Abre a mala.
Open the trunk!
Abre a bagageira!
- I'll open the trunk.
- Vou abrir a bagageira.
I've got this ghastly feeling that one of these days - next week or tomorrow - I'll open the trunk of my car or my closet and "Peekaboo!"
Tenho esta sensação horrível de que um dia destes - para a semana, talvez abro a mala do carro, ou o meu armário e : "Cu-cu!".
KITT, open the trunk.
KITT, abre a mala.
We'll check inside before we open the trunk.
Vou verificar antes de abrir o porta-bagagem.
Open the trunk.
Abre o porta-bagagem.
Open the trunk of the car.
Abre a mala do teu carro.
I'll tell him I forced you to open the trunk.
Digo que te forcei a abrir o porta-bagagens.
Open the trunk.
Abre o baú.
Open the trunk for the officer, Parry.
Abre a bagageira para o agente, Parry.
Open the trunk.
Abre o cofre.
I open the trunk. - I see this man.
- E vejo o homem a olhar para mim.
Open the trunk, please.
Abram a mala por favor.
I bring the car down and open the trunk.
Desci o carro, abri o porta-malas. Para quê?
I'm gonna tell'em I'm goin in the trunk to show'em the goods. When I open the trunk, you pop up and rack this motherfucker. Man, fuck that shit.
Digo-lhes que tenho o material aí na mala e quando a abrir tu saltas pronto a disparar.
- What? Open the trunk. Get the spare out... and we, II help you with the tire.
Abram a mala, tirem o sobresselente que nós ajudamo-vos.
Open the trunk, please, sir.
Abra a mala, por favor.
- Open the trunk, please.
- Abra a mala do carro, por favor.
Open the trunk!
Abram a mala!
- Think a bomb's a reason not to open the trunk?
- Acho que uma bomba é razão para não abrir o porta-bagagens?
I say we don't open the trunk!
Eu digo para não abrirmos o porta-bagagens!
- Open the trunk.
- Abre o porta-bagagem.
Just open the trunk.
Abre o porta-bagagem.
Eddie, open the trunk.
Eddie, abre a mala.
And open the trunk.
E abra o porta-malas.
So they would stop and open the trunk, and out would come this deer.
Paravam, abriam-no e o veado saía.
Don't stand there like some prize dog, Dick, open the trunk.
Não fique parado aí como algum cão de raça abra o porta-malas.
Please open the trunk.
Por favor abra o porta-bagagens.
Open the trunk, please.
Abra aqui, por favor.
This chick didn't even know how to open the trunk.
A miúda nem sequer sabia abrir a mala.
Find it, open the trunk and let my boy out!
Encontra-o, abre o porta-bagagens e deixa sair o meu filho.
Open the trunk, dawg.
- Abre a mala.
Then, take his keys, open his trunk and burn the papers.
Depois tire-lhe as chaves, abra a mala e queime os papéis.
Open the trunk.
Abra a mala.
Get in the plan says self, not the trunk the trunk was open, no I am a genius like you
A bagageira estava aberta, eu não sou um génio como tu Eddie.
Open up the trunk.
Abre a bagageira.
- Open up the trunk!
- Abra a mala!
As if I was trapped in the trunk of a car and suddenly the trunk flipped open, and there you were, rescuing me.
Estava trancada no porta-malas de um carro. Até que se abre, e lá estavas tu. A salvar-me.
You see, the trunk lid popped open and hit me in the chin.
A porta do maleteiro abriu-se e bateu-me na barba.
- Open up the trunk, please.
- Abram o porta-malas, por favor.
Well, then open the motherfucking trunk, then.
Então, abre a merda da bagageira.
- How did you get out? The trunk popped open.
- Como saíste do porta-malas?
Now, look, man, all I'm asking you to do is get in the trunk... hold this fuckin'shotgun, point it at these Buddha-heads when I open it, all right?
Só te estou a pedir que te metas aqui dentro, agarres nesta arma e apontes quando eu abrir.
I'm gonna open up the trunk.
Vou abrir a bagageira.
I'll open the trunk.
Vou abrir a bagageira.
- And open up the trunk for me.
- E abra o porta-bagagem.
You want to step out of the car and open up the trunk?
Quer sair do veículo e abrir o porta-malas?
Step out of the car and open up the trunk.
Saia do carro e abra o porta-malas.
Open the trunk.
Abre o porta-bagagens.
- Can we talk after you open the trunk?
Podemos falar depois de abrires a mala?
open the window 84
open the door 2669
open the gate 269
open the damn door 76
open the gates 106
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open them 61
open the door 2669
open the gate 269
open the damn door 76
open the gates 106
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open them 61
open the doors 75
open the bag 25
open the door now 39
open the hatch 29
open the 18
open the goddamn door 52
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
the trunk 21
open the bag 25
open the door now 39
open the hatch 29
open the 18
open the goddamn door 52
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
the trunk 21
trunk 32
trunks 30
open your mind 30
open it 1442
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open your heart 22
open bar 41
trunks 30
open your mind 30
open it 1442
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open your heart 22
open bar 41