English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ P ] / Poi

Poi translate Portuguese

86 parallel translation
- Hawaiian poi, boy
- Um poi havaiano, rapaz
For two bold adventurers are about to discover another kind of mummy.
poi um par de aventureiros estão a ponto de descobrir outra espécie de Múmia.
The pellet with the dragon's in the pestle with the poi, the pessley with the poisel, the pizzle with the dragon, the poisley with the placel, the flaggley with the pizzle, the chalice with the fl,
O veneno do dragão está na caneca. A caneca está no veneno com o dragão o veneno está na taça do pilão. A taça do pilão é verdadeira.
♪ He never get enough of fish and poi ♪
Nunca lhe basta O peixe e o "poi"
That don't hardly make us friends, do it?
Isso não nos torna amigos, poi não?
Are you the daughter of the great Poi Ming Lu?
Você é a filha do grande Poi Ming Lu?
The great Poi Ming Lu in prison?
O grande Poi Ming Lu na prisão?
Julius never had poi before.
Obrigado por ter vindo. Bela festa.
Don't worry about it.
Peço desculpa pela alcatifa. O Julius nunca tinha comido "poi" antes.
Keep the poi warm for Daddy.
Mantém o poi quente para o paizinho.
How about some... some, er, les oh d'oeuvres, er, gâteau au poivres, er, terrine et fillet lamb et poison au er, poi, poi...
Algo especial, por favor. Que tal... hmm, les hors d'oeuvres, hmm, gâteau au poivres, hmm, terrine et filet de cordeiro et poison, ( poison = veneno ) au pois... pois... ( pois = ervilhas )
Big sack by Manumana the slender, who does his "I'm gonna get some poi" celebration dance!
Grande derrube por Manumana, o Esbelto, que faz a sua dança "Vou ter direito a poi" para comemorar!
Pass the poi, Mahalo.
Passa o poi, Mahalo.
Thanks, Dod.
Obrigado, poi.
Let's just get a can of poi and eat it in the tub.
Vamos comprar uma lata de poi e comê-la na banheira.
He needed some Dutch courage before killing himself.
Poi tentou encher-se de coragem antes de se suicidar.
The kid at Table 3's throwing poi again.
O miúdo da mesa 3 está outra vez a atirar "poi".
- What's it about?
Poi, de que é que se trata?
It might come in handy.
Poi diga-mo, nunca se sabe. Sempre pode ser útil.
This isn't cold feet, is it?
Isto não são pés frios, poi não?
Sure, no sweat for the Aztecs.
Poi, não era problema para os aztecas.
All right, I'll bring the poi.
Está bem, eu levo o poi.
We'llgetsome grass mini-skirts, maybe have a poi-eating contest... and, uh, everyone'll get laid.
Nós arranjamos umas mini saias de erva e talvez fazer um concurso de comer "poi"... e toda a gente vai dar uma.
You get some booby, some assy, a pull on your poi-poi?
Arranjaste mamocas, rabiosque e um divertimento?
- It is normally served with a mashed taro root, or poi.
É normalmente servido com raízes da terra esmagadas... ou defumado.
They're pounding taro into a unique Hawaiian food called poi.
Esmagam taro para fazer uma comida Hawaiana chamada poi.
Got a fag... Poi-rot?
Tem um cigarro, Poirot?
Ho pensato abbiamo avuto qualcosa andando, th poi prendo the con questa sgualdrina! Lei malato me fa!
Pensei que íamos estudar, e apanho-te com esta miúda!
That's not the poi...
Não é essa a questão.
Poi.
Poi.
Poi, come here boy.
Poi, volta aqui.
Poi, come here boy.
Poi, anda aqui.
Poi, come... come...
Poi, anda... anda...
Poi, get over here!
Poi, por aqui!
Poi, get your ass over here!
Poi, rápido por aqui!
Poi
Poi!
Which is exactly your mom's poi, right?
Que era a ideia da tua mãe, certo?
All you need are some grass skirts, pineapple, poi, tiki torches, suckling pig, some fire dancers.
Tudo o que precisas é de saias de palha, ananás, poi, tochas tiki, leitão, una malabaristas de fogo.
What are the ingredients of poi?
Quais são os ingredientes de "poi"?
That's not the poi.
Não é essa a questão.
Not really the poi, is it?
A questão não é essa, pois não?
So er... Monsieur Poi... Poi...
Então, sr. P-P-Poirot...
You're not keeping it, are you?
Tu não vais ficar com isso, poi não?
Dress-Poi-Kolas called.
A Dress-Poi-Kolas ligou.
E poi venite subito in macchina con me.
Entrem na carrinha. Mexam-se, vá! E poi venite subito in macchina con me.
You think so? - Sure. Luaus are cheap.
Muito "poi", ananás, tochas "tiki", música "Don Ho".
Lots of poi, pineapple, tiki torches, Don Ho music.
E acho que nos podemos desenrascar com apenas um porco.
- You were wrong I can't believe it!
Poi fez mal.
- Did you touch her?
Não a moveu nem lhe tocou, poi não?
- Great!
Poi, bem.
That's not the point, that's not the poi.
A questão não é essa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]