South dakota translate Portuguese
250 parallel translation
- South Dakota, north.
- No Dakota do Sul, norte.
- South Dakota North?
- No Dakota do Sul, norte?
- South Dakota, but on the top.
- No Dakota do Sul, na parte de cima.
Watch our pickup man as he recovers Casey Tibbs, South Dakota.
Observem o trabalho do homem recolhendo Casey Tibbs, South Dakota.
And then at the Sheraton-Johnson Hotel in Rapid City, South Dakota.
E depois no hotel Sheraton-Johnson em Rapid City, South Dakota.
Hotel Sheraton-Johnson, Rapid City, South Dakota.
Hotel Sheraton-Johnson, Rapid City, South Dakota.
Went to South Dakota.
Foi para South Dakota.
South Dakota?
South Dakota?
Rapid City, South Dakota.
Rapid City, South Dakota.
Then one day, hoping to begin a new life away from all his memories he moved us from Texas to Fort Dupree, South Dakota.
Até que um dia, na esperança de iniciar nova vida longe das recordações mudou-nos do Texas para Fort Dupree, Dakota do Sul.
Posses and vigilante groups formed from Texas to South Dakota.
Formaram-se grupos de vigia do Texas até ao Dakota do Sul.
Kit was glad to leave South Dakota and cursed its name.
O kit estava feliz por deixar o Dakota do Sul e amaldiçoou-o.
- South Dakota, where you from?
- Dakota do Sul, e tu?
- Joni James is from South Dakota.
- Joni James é do Dakota do Sul.
They took us back to South Dakota.
Levaram-nos para o Dakota do Sul.
Yes... there's 1 or 2 still living on the reservations in South Dakota.
Há um ou dois que ainda vivem nas reservas da Dakota do Sul.
Harry, you still got room for a South Dakota Indian with a bag of tricks?
Harry, precisas de um indio da Dakota do sul e do seu saco de truques?
Excuse me. I'm off to south dakota.
Com licença, Kate, vou para o Dakota do Sul.
Excuse me, kate, i'm off to south dakota.
Desculpa Kate, vou sair do sul de Dakota.
South Dakota was his brother, from West Virginia.
Do Sul era o irmão, que vinha da Virgínia Oeste.
South Dakota. There was a homicide on Indian land.
Houve um homicídio na Reserva Índia.
There's more homicide here than the whole rest of South Dakota.
Há mais homicídios aqui do que no resto do Dakota do Sul. A que propósito?
Like Miss South Dakota.
Miss South Dakota.
- Uh, south dakota.
- Uh, Dakota do Sul.
north dakota, south dakota, east dakota, west dakota.
Dakota do norte, Dakota do sul, Dakota do este, Dakota do oeste.
But here it is again in Sturgis, South Dakota.
Mas aqui está outra vez em Sturgis, na Dakota do Sul.
Yeah, it started in South Dakota when I was ten.
Começou em Dakota do Sul quando eu tinha 10 anos.
Mr. Harper. - Sir, I'm Will Stoneman from South Dakota.
Eu chamo-me Will Stoneman.
Send him right away to Birch Ridge, South Dakota.
Envie-o para Birch Ridge, em South Dakota.
South Dakota!
South Dakota.
Will Stoneman, a plucky 17 year old from South Dakota... He saved someone's life.
Will Stoneman, um corajoso rapaz de 17 anos... nascido em South Dakota, é o...
George from Sioux City, South Dakota.
George de Sioux City, Dakota do Sul.
- I was a Muslim in South Dakota.
- Era muçulmana no Dakota do Sul.
J. Otis Curlene "Bear". Probably the only black man on a big dog in Kadoka, South Dakota.
Jayotis Kurleen, o Bear, deve ser o único negro a andar numa Harley em Kadoka, no Dakota do Sul.
I have an order from the Citizens'Court of South Dakota... to seize the ill-gotten assets of this bank.
Tenho uma ordem do tribunal de Citizens do Sul do Dakota... para agarrar os malucos que estão no activo deste banco.
Will you forget about South Dakota?
Esqueceste-te do Sul do Dakota?
Couple of husky jerks brought me to Slimy Slug, South Dakota. Up there by Timber Doodle?
Uns parolos levaram-me para Slimy Slug, no Dacota do Sul, perto de Timber Doodle.
South Dakota.
Dakota do Sul.
A big local hit in South Dakota.
Um êxito no Dakota do Sul.
Iowa, Wisconsin, South Dakota.
Iowa, Wisconsin, South Dakota.
[Trebek] Along with presidents Washington, Jefferson and Lincoln, his face appears on South Dakota's Mount Rushmore.
Juntamente com os presidentes Washington, Jefferson and Lincoln, o seu rosto está esculpido no Monte Rushmore na Dakota do Sul.
South Dakota, on US Highway 14 just that side of Spotted Horse.
Na auto-estrada 14, mesmo à saída da Spotted Horse, atropelei uma corça.
- To the Bikers'Jamboree in South Dakota.
Para um Festival de Motas na Dakota do Sul.
He's in South Dakota, where they have beautiful sunsets.
No Dakota do Sul, onde os pôr do Sol são mais belos.
- That's South Dakota.
Isso é em Dakota do Sul.
So we finish second in South Carolina, we pick up some steam endorsements, money going into South Dakota, Vermont, Maine- -
Acabamos em segundo lugar, na Carolina do Sul, ganhamos balanço, apoios, dinheiro a entrar em Dakota do Sul, Vermont, Maine...
Our flight plan this evening will take us over Pittsburgh and Cleveland passing 190 miles south of the University of Notre Dame then over Rapid City, South Dakota... -... Casper, Wyoming....
O nosso plano de voo vai fazer-nos sobrevoar Pittsburgh e Cleveland passando 305 km a sul da Universidade de Notre Dame depois por Rapid City, em South Dakota Casper, Wyoming...
DMV records indicate that she hit town from South Dakota three years ago.
Os registos da DGV indicam que ela veio do Dakota do Sul há três anos.
They're gonna cover us to South Dakota.
Eles vão cobrir-nos até ao Dakota do Sul.
I'm just a South Dakota Indian with a bag of tricks.
Sou só um indio da Dakota do Sul com um saco de truques.
Katrina lives in South Dakota in a house exactly like ours.
Excepto que por alguma razão, eles ganham para isso.
dakota 60
south 263
south park 30
southern 27
southwest 42
southland 24
southeast 42
southjet 16
south beach 18
south side 28
south 263
south park 30
southern 27
southwest 42
southland 24
southeast 42
southjet 16
south beach 18
south side 28