English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / South korea

South korea translate Portuguese

221 parallel translation
He served seven months in a US Army disciplinary training center at Inchon, South Korea, for striking a superior officer. February 22nd, 1951.
Passou sete meses no Centro de Treinos Disciplinares do Exército dos E.U.A. em Inchon, Coreia do Sul por ter batido num oficial superior em 22 de Fevereiro de 1951.
At a moment when the War in Korea seemed to predict a very different future. There was a team from South Korea in Helsinki, and its cook was the man Leni Riefenstahl had filmed, as winner of the marathon In the Berlin Olympics of 1936.
Havia uma equipe da Coréia do Sul em Helsinki,... e seu cozinheiro era o homem que Leni Riefenstahl havia "atirado",... digo, "filmado", como ganhador da maratona... na Olimpíada de Berlim de 1936.
We had a chance to beat Japan and South Korea.
Tivemos uma oportunidade de bater o Japão e a Coreia do Sul.
My master is Kim San Jang of South Korea.
O meu mestre é Kim San Jang da Coreia do sul.
Those cars are built in South Korea.
Esses carros são da Coreia do Sul.
A North-Korean flew over South Korea.
Parece que o coreano do norte foi resgatado.
Strategic defense of South Korea.
Defesa estratégica da Coreia do Sul.
October 1996 lnchon Pod, South Korea
Outubro de 1996 Porto de lnchon, Coreia do Sul U2.
They sent 5 secret agents including Park into South Korea...
Enviaram 5 agentes, incluindo Park, á Coreia do Sul...
I want you at the negotiating table with South Korea tomorrow.
Quero-o de volta à mesa das negociações com a Coreia do Sul, amanhã.
Secretary-General Douglas Thomas leaves the UN after a successful return to peace negotiations for North and South Korea.
O Secretário-geral Douglas Thomas abandona as instalações da ONU após o êxito do regresso à mesa das negociações da Coreia do Norte e do Sul.
We's gonna start tonight by trying to solve the conflict between North and South Korea.
Começamos esta noite a tentar resolver o conflito entre Coreia do Norte e Coreia do Sul.
Please welcome Su Yong Kim from North Korea and Ji Gin Weh from South Korea.
Palmas para Su Yong Kim da Coreia do Norte e Ji Gin Weh da Coreia do Sul.
But South Korea is a much more mountainous country.
Mas a Coreia do Sul é mais montanhosa.
South Korea, can you show you is a bit more into peace?
Coreia do Sul, podes demonstrar que alinhas na paz?
He gave the toxin to South Korea?
Ele deu o tóxico à Coreia do Sul?
The son of a bitch murdered his commanding officer over in South Korea.
O filho da mãe assassinou o comandante dele na Coreia do Sul.
He tried to blow up a summit between South Korea and China.
Tentou explodir uma cimeira Coreia do Sul-China.
2008, after 60 years of separation North and South Korea united to become a new nation with a strong economy and military
Em 2008, depois dos 60 anos de separação, Coreia do Norte e do Sul uniram-se para criar uma nova nação com uma economia forte e militarizada
The only thing stopping them from walking into South Korea are 37,000 U.S. troops and about a million land mines along the border.
A única coisa que os impede de entrar na Coreia do Sul são os 37.000 soldados dos E.U.A. e um milhão de minas na fronteira.
We have said over and over that we would be thrilled to sign this treaty if we could have an exemption for South Korea, and we have been rebuffed.
Já dissemos várias vezes que adoraríamos assinar o tratado, se houvesse uma excepção para a Coreia do Sul e isso foi-nos recusado.
What you said about South Korea makes sense.
O que disseste sobre a Coreia do Sul faz sentido.
Military Hospital, Tae-Jeon South Korea, July 1951
Hospital Militar de Tae-Jeon. Coreia do Sul, Julho de 1951
Two days of talks in Beijing with North Korea, South Korea- -
Dois dias de conversações com a Coreia do Norte, do Sul...
South Korea.
Coreia do Sul.
State got a heads-up from the IAEA... ... that they're gonna report that South Korea... ... has admitted to conducting an experiment to enrich uranium.
O Estado foi informado pelo IAEA que vão anunciar que a Coreia do Sul admitiu conduzir experiências relacionadas com urânio enriquecido.
South Korea is not releasing any details.
A Coreia do Sul não fez declarações.
They'll think it's because South Korea... ... got caught working on nuclear weapons.
Pensará que é devido à Coreia do Sul ter sido apanhada com armas nucleares.
I just got off the phone with President Wang of South Korea.
Acabei de falar ao telefone com o Presidente Wang da Coreia do Sul.
All right, when we get out there, I'll lead off with the MS thing... ... then discuss South Korea.
Certo, quando lá chegarmos, irei começar com o assunto da EM depois da Coreia do Sul.
How much you want to bet I can get them to ask about South Korea?
Quanto quer apostar que consigo que eles falem sobre a Coreia do Sul?
South Korea is an ally, She would head south,
A Coreia do Sul é um aliado. Deve ter seguido para sul.
South Korea can't make this, can it?
S. Coreia não consegue fazer isso, pois não?
Within three months, you won't be able to walk four feet in Kangham, South Korea... without seeing one of our beautiful models... smiling at you from billboards and drugstore windows, inviting you in.
Dentro de três meses, não poderão andar por Gangnam, na Coreia do Sul, sem ver uma das nossas belas modelos a sorrir-vos dos painéis e das montras, a chamar-vos para as lojas.
North Korea, South Korea, Marilyn Monroe!
Coreia do Norte, Coreia do Sul, Marilyn Monroe!
South Korea offers energy assistance to its power-starved neighbors.
A Coreia do Sul oferece energia de assistência aos seus vizinhos.
Two weeks ago, one was stolen from a shipment to South Korea.
Duas semanas atrás, um foi roubado de um carregamento para a Coréia do Sul.
Neither North nor South Korea will allow private vessels to land.
Nem a Coreia do Norte nem a do Sul permitem a aterragem de aviões privados.
Vienna, Munich, Italy and Spain and China, South Korea, Japan.
Viena, Munique, Itália e Espanha e China, Coreia do Sul, Japão.
Many voice their concern the D.P.R.K. Might retaliate... with their 11,000 artillery tubes trained on Seoul, South Korea.
um ataque preciso dos E.U. ao reactor nuclear de Yongbyon. Muitos expressam a preocupação de que a RPDK contra-ataque... com as suas 11000 peças de artilharia apontadas a Seul, Coreia do Sul.
Sir, that is Commander Tim Mackey... Commander, U.S. Naval Base, Jinhae, South Korea.
É o capitão de fragata Tim Mackey... da Base Naval dos E.U.em Jinhae, Coreia do Sul.
You don't think the North Koreans would pick up a commercial airliner... leaving from a U.S. Military base in South Korea?
Os norte-coreanos não iam notar um avião comercial... a sair de uma base militar dos E.U. na Coreia do Sul?
I'll have you in South Korea in under four hours.
Chegaremos à Coreia do Sul em menos de 4 horas.
And this war will be fought on South Korea's soil.
E esta guerra será em terra sul-coreana. "Embaixador da Coreia do Sul"
Always the soldier, on the battlefields of the South Pacific, Korea Vietnam and Washington, he fought as part of a unit to preserve the ideals...
Sempre soldado, em combate no Pacífico do Sul, na Coreia no Vietname e em Washington, lutou como parte de um todo... -... para proteger ideais...
A friendly game will be held on the 25th, not only to pick players for the team but to mark a turning point in history where the two leaders of South and North Korea get together.
Um jogo amigável terá lugar no dia 25 não só para escolher os jogadores para a equipa mas também para marcar uma viragem na história em que os dois líderes da Coreia do Norte e do Sul se encontram. O presidente da Federação Coreana de Futebol disse que o jogo apressaria a reconciliação das duas Coreias.
Football teams of South and North Korea returned today to the Seoul Training Centre after training in Pohang with North Korean officials coming through'Panmunjum'.
Uma equipa de futebol da Coreia do Sul e do Norte voltou hoje ao Centro de Estágio de Seul após ter treinado em Pohang... enquanto as entidades norte-coreanas vieram por Pammunjong.
She stayed in Korea while he did two tours in South America.
Ela ficou na Coréia enquanto ele fez dois tours na América do Sul.
The West gets Japan, South Korea, South Vietnam.
O Ocidente fica com o Japão, a Coreia do Sul e o Vietname do Sul.
During the war, his mother and sisters stayed in N. Korea while he escaped to the South with his father...
Durante a guerra, a mãe e as irmãs ficaram na Coreia do Norte, enquanto ele fugiu para o Sul com o pai.
The fighting ends in a draw, leaving Korea divided... North and South... and technically still at war.
A luta termina num empate e deixa a Coreia dividida... em Norte e Sul e, em termos técnicos, ainda em guerra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]