They were delicious translate Portuguese
35 parallel translation
some won't eat red meat ; some sugar, some won't eat fried foods... thanks, they were delicious!
Algumas pessoas não comem carne vermelha, outras não comem açúcar, outros não comem fritos ou com químicos. Obrigado, estavam deliciosos.
They were delicious.
Eram deliciosos.
I'm sure they were delicious.
Tenho certeza que estava delicioso.
I gave the cookies you made to the kids. They couldn't believe it. They were delicious.
Por isso, dei os biscoitos que fez à Fawn e aos miúdos e eles não queriam acreditar, eram deliciosos.
They were delicious! The woman just cooks like a god but she never puts on a pound!
Você não pode ter quarenta e cinco anos e usar uma roupa de tamanho vinte e cinco
I don't know why. I... I thought they were delicious.
Não sei porquê, eu acho-os deliciosas.
They were delicious.
Estavam deliciosos.
They were delicious.
Deliciosas.
"Fresh!" "Oh, I bet they were delicious."
"Aposto que estava um pitéu!"
They were delicious. I ate the whole batch.
Eram deliciosos comi uma fornada toda.
They were delicious.
Elas eram deliciosas.
No, they were delicious.
Ele. - Deliciosos.
They were delicious.
- Estavam deliciosos.
They were delicious, but then Pache just starts just going on about memes...
Eram deliciosos, mas então o Pache começou a falar de memorandos...
" They were delicious,
Estavam deliciosas!
After the ceremony, they went to a greasy spoon where delicious dog burgers were served.
Depois da cerimónia, fomos a um restaurante seboso onde serviam cheeseburguers deliciosos.
And Mr. McB said himself how delicious they were.
E o próprio Sr. McB disse que estavam deliciosos.
They were absolutely delicious And unmistakably regal, full stop.
Eram absolutamente deliciosas e inequivocamente régias, ponto final.
Oh, they were absolutely delicious.
Oh, eles estavam absolutamente deliciosos.
So you made cookies your whole life and everybody told you how delicious they were.
Toda a vida fez bolinhos e as pessoas diziam-lhe que eles eram deliciosos.
Those were delicious, weren't they?
Eram deliciosos, não eram?
They were great. - Really delicious.
Mesmo deliciosos.
- They were indeed delicious girls.
- A puta da vizinhança.
I'd forgotten how delicious they were.
Já me tinha esquecido do quanto são deliciosos.
They were unbelievably delicious.
Estavam incrivelmente deliciosas.
Remember how delicious they were?
Lembras-te do quão deliciosos eram?
Later, they bought candy and cakes at a charming sweet shop which were homemade and delicious.
Depois compraram doces e bolos numa loja encantadora doces caseiros e deliciosos.
They were... delicious.
Eles eram... deliciosos.
They were delicious. [sighs ] [ laughter]
Eles estavam deliciosos.
They were delicious.
Estava delicioso.
But if they were afraid of lemon meringue pie, that would be an irrational fear because lemon meringue pie is delicious and has never hurt a soul.
Mas se tivessem medo de tarte merengada de limão, isso seria um medo irracional. Essa tarte é deliciosa e nunca fez mal a ninguém.
they weren't there 24
they weren't 91
they were 560
they were together 21
they were best friends 18
they were good 30
they were right 58
they were beautiful 18
they were not 22
they were here 104
they weren't 91
they were 560
they were together 21
they were best friends 18
they were good 30
they were right 58
they were beautiful 18
they were not 22
they were here 104