Why would i lie translate Portuguese
205 parallel translation
Why would I lie?
Porque é que eu iria mentir?
Why would I lie to you?
Por que eu mentiria para você?
- Why would I lie?
- Porque mentiria?
Why would I lie?
Porque haveria de mentir?
Why would I lie?
Por Que mentiria?
- Yeah, why would I lie to you?
- Sim, porque haveria de te mentir?
- Why would I lie?
- Ele mente.
Why would I lie to you?
Por que havia eu de te mentir?
- Why would I lie to you?
- Por que iria mentir-te?
I'm your friend, why would I lie?
Sou sua amiga, por que mentiria?
Why would I lie about this?
Por que eu mentiria sobre isso?
- Why would I lie?
- Por que eu mentiria?
- Why would I lie?
Porque mentiria?
- Why would I lie to you?
- Porque havia de te mentir?
- Why would I lie to you?
- Por que lhes mentiria eu?
Hold on. Why would I lie?
Porque é que ia mentir?
Lie to you? Why would I lie to you?
Porque haveria de te mentir?
Why would I lie about snow?
Porque iria mentir sobre a neve?
Why would I lie to a journalist?
Porque mentiria a um jornalista?
- Why would I lie?
- Por que mentiria eu?
If there was a chance that they were gods, if I thought my soul would be forever punished, why would I lie?
Se houvesse uma hipótese de eles serem deuses, se eu pensasse que a minha alma seria castigada para sempre, porque razão mentiria?
Darling why would I lie when I can just say "no"?
Querido porque haveria de mentir quando posso posso dizer "não"?
- Why would I lie?
- Por que ele mentiria?
- No, she says that. - Why would I lie?
- Por que ia eu mentir?
- Why would I lie to you Amy?
- Porque havia de te mentir, Amy?
Why would I lie to you?
Porque havia de te mentir?
- So why would I lie?
- Porque é que eu haveria de mentir?
Why would I lie to you, sir?
Por que eu mentiria, senhor?
Darling... why would I lie when I can just say "no"?
Querido porque haveria de mentir quando posso posso dizer "não"?
Why would I lie about this, when I told you the truth about the bomb?
Porque havia de mentir sobre isto, se lhe disse a verdade sobre a bomba?
Wh-Why would I lie to you about something like that?
Porque é que havia de te mentir sobre isso?
Why would I lie?
Por que haveria de mentir?
Why would I lie to you?
Por que te mentiria?
Why would I lie?
Porque é que eu mentiria?
No way. Why would I lie to my uncle?
- Por que iria mentir ao tio.
Why would I lie?
Por que mentiria?
Why would I lie to you?
- Por que havia de mentir?
Why would I lie about something like that?
- Porque mentiria sobre isso?
And he's going, too. No matter who fired the last shots. Why the hell would I lie?
Vou para a câmara de gás e ele vai também.
So why would I lie?
- Exacto.
Why would I lie to you?
Juro por Deus.
Look, I couldn't take the chance. Why would she lie to me about something like that anyway?
Eu não podia arriscar, porque é que ela me iria mentir sobre uma coisa dessas?
Why in the world would I lie about a spider?
Porque diabo iria mentir sobre uma aranha?
Sally, what would you say if I told you that when my wife asked me why I was gonna be late again tonight, I didn't lie?
Sally, o que é tu dirias se eu te dissesse que quando a minha esposa me perguntou porque é que cheguei atrasado outra vez esta noite, eu não menti?
Why would I ask you to lie?
- E por que lhe pediria isso?
- I don't know. - Why would he lie to... me?
Por que me havia de mentir?
I mean, why would she lie like that?
Porque é que ela mentiria?
Why would I ever lie about something so dark and so evil as incest?
Porque havia de mentir sobre algo tão sombrio e mau como o incesto?
I don't know why he would lie about your father hitting him.
Não sei porque mentiria acerca do seu pai lhe bater.
I made the point of saying, " Why would our own government lie...
Eu fiz questão de dizer, " Porque mentiria o nosso governo...
I mean, why would you lie to me? You don't care about me.
Quero dizer... não me ias mentir, tu preocupas-te comigo.
why would i lie to you 33
why would you 271
why would i care 20
why would you do that to me 28
why would i 424
why would i do that 612
why would you lie to me 20
why wouldn't she 34
why would you even think that 20
why would you do that 914
why would you 271
why would i care 20
why would you do that to me 28
why would i 424
why would i do that 612
why would you lie to me 20
why wouldn't she 34
why would you even think that 20
why would you do that 914