English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Agents

Agents translate Russian

5,036 parallel translation
Then you also know I'm the best person to find agents to replace them.
Тогда ты также знаешь, что я лучшая в поисках агентов для замены.
And for all the good that we try to do, what if our destiny is to become agents of destruction?
И за все добро, что мы пытаемся сделать, а что если наша судьба – стать агентами разрушения?
Washington lost confidence in Marcus Collins'loyalty... feared General Howe might learn the identities of the other agents.
Вашингтон потерял уверенность в преданности Маркуса Коллинса... опасался, что генерал Хоу может узнать личности других агентов.
All agents report to your posts.
Всем агентам занять свои места.
Agents report to your posts.
Агентам занять свои места.
All agents.
Всем агентам.
You have three agents, you need another set of eyes.
У вас 3 агента. Еще пара глаз не помешает.
Every one of Ivan Krupin's active agents here in Europe and Britain.
Всех действующих агентом Ивана Крупина здесь, в Европе, и в Британии.
Those butchered agents in Cairo... that was yours, too, wasn't it?
Эти безжалостно убитые агенты в Каире... это тоже по твоей вине, не так ли?
Our intelligence confirmed chemical agents were being stored there.
Наша разведка подтвердила, что химические вещества хранились там.
What type of chemical agents?
Какой тип веществ?
- Agents, here you go.
- Агенты, ну вот.
Five murdered federal agents ringing a bell?
Пятеро убитых агентов ФБР ни о чем тебе не говорят?
Five of my agents are dead.
Пять моих агентов погибли.
We saw some of your agents out there talking to his neighbors.
Ваши агенты говорили с его соседями.
One day you're going to have to explain to your agents whether B is odd or even.
Однажды вам придется объяснить своим агентам, каким, четным или нечетным. является "П".
There should be dozens of FBI agents in Japan on the Kira investigation.
Делом Киры в Японии занимаются десятки агентов ФБР.
It seems all of the FBI agents have passed away.
все агенты скончались.
There are 3,000 federal judges, eight-hour shifts per day, two agents per shift, that means we'd need over 20,000 agents to provide blanket protection.
У нас 3000 федеральных судей, у агентов смена по 8 часов, по двое агентов в команде, итого нужно около 20 000 человек что бы обеспечить достаточную защиту.
So we sent agents to the last location where Theo Koutranis'cell phone pinged.
И мы послали агентов туда, где в последний раз пеленговался телефон Тео Котраниса.
I've been sending it out to lit agents.
Я отправил это литературным агентам.
They'll be with real agents.
С настоящими агентами.
Agents, Chief Montoya at your service.
Агенты, шеф Монтойя к вашим услугам.
Agents.
Агенты.
Agents, if you don't mind me making a suggestion...
Агенты, позвольте, я выдвину предложение...
Special Agents Weller, Zapata, and Reade insisted.
Спецагенты Веллер, Запата и Рид настояли.
We still have agents in the field who could be affected.
У нас до сих пор есть агенты в поле, которых это может коснуться.
But are you really prepared to kill five FBI agents in cold blood?
Но вы правда готовы хладнокровно убить пятерых агентов ФБР?
And what's the FBI's stance on agents with illegal gambling debts?
Как в ФБР относятся к агентам с игровыми долгами?
FBI agents are trained to maintain their distance.
Агентов ФБР учат держать дистанцию.
But this time they exposed technologies trying to harm our agents, like they were looking out for us.
Но в этот раз они раскрыли технологию, призванную навредить нашим агентам, как будто пытались нам помочь.
And yet he got away from six of our agents.
И тем не менее он ускользнул от шести наших агентов.
Our field agents are reaching out.
В данный момент наши агенты пытаются с ними связаться.
"foreign agents disseminating Western propaganda."
"иностранными агентами влияния западной пропаганды".
Look, I know we have other agents in the Russian army.
Я уверен, что у нас есть еще агенты в российской армии.
U.S. agents!
Федеральные агенты!
Nor are we here to harbor foreign agents of the FBI, Agent Keen.
А мы здесь не для того, чтобы укрывать иностарнных агентов ФБР, агент Кин.
Well, your agents are destroying my building more than Leslie did.
Что ж, ваши агенты уничтожают моё здание больше, чем это сделала Лесли.
Undercover agents.
Список агентов под прикрытием.
Your partner is a traitor, willing to let good agents die for money.
Ваш напарник – предатель, из-за алчности которого погибнут хорошие агенты.
As you said, it can't be a coincidence when two agents go missing.
Как вы и сказали, когда исчезают два агента, это не может быть совпадением.
There's someone out there selling a list that could have over 100 of our agents killed.
Могут погибнуть больше 100 агентов из-за продажи кем-то того списка.
You put a lot of good agents lives at risk.
Поставил под угрозу жизни хороших агентов.
Federal agents!
Федеральные агенты!
You can't just walk in as DEO agents.
Вы не можете прийти к нему как агенты DEO.
Agents are positioned around the perimeter.
Агенты расположены по периметру.
Two agents down.
Два агента мертвы.
- Federal agents!
- Федеральные агенты!
Federal agents.
Федеральные агенты.
There's no second chance for people who rig trip wires to kill my agents.
Мы не даём вторых шансов людям, которые устанавливают растяжки для моих агентов.
The NSA agents have changed their agenda.
Как это поможет нам убежать от двух вооруженных групп?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]