English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Brac

Brac translate Russian

36 parallel translation
A bit of bric-a-brac lodged inside circuit three.
Несколько безделушек, застрявших в схеме 3.
- Bric-a-brac, your worship.
- Безделушка, ваша честь.
- Bric-a-brac!
- Безделушка!
What does it mean What does it mean ln these little bric-a-brac A secret's waiting to be cracked
Что это значит Что это значит В этом маленьком замочке с секретом Секрет ждет, пока его раскроют
But it fits like bric-a-brac.
- Да, иди ты!
It'll be a success. You're great at choosing paintings and bric-a-brac.
Успех обеспечен сам собой, потому что тебе нет равных в отборе живописи и безделушек.
But you must remember, for example, an object. Or a piece of the bric-a-brac?
Но вы должны помнить какой-то предмет или безделушку.
Filled to the brim with bric-a-brac and shrapnel.
Заполненный до краев, всяким мусором и шрапнелью.
Bric-a-brac.
Безделушки.
If we can try and keep the space professional? Okay, sure, I'll get rid of the titans of sport, As soon as you take down your ethnic bric-a-brac.
Я, конечно, избавлюсь от титанов спорта, как только ты снимешь свою этническую старину.
For a time, Mont-sur-Brac will be your kingdom.
На время Мон-Оюр-Брак - ваше королевство...
Prepare to return to Mont-sur-Brac until my anger cools.
Приготовьтесь вернуться в Мон-Оюр-Брак,.. ... будете там сидеть, пока не утихнет мой гнев...
You won't make it to Mont-sur-Brac.
- Вам не добраться до Мон-Оюр-Брака.
Turns out that window-washing Willie from West Gibberish is not now going to be able to pick up his window cleaning bric-a-brac.
Оказывается, этот мойщик окон Вилли из Вест-Гиббериша ещё не забрал свои безделушки для мытья окон
She buys antiques and bric-a-brac for cash.
Она покупает антиквариат и всякую мелочь за наличные.
Nice little romantic Italian place on Bond- - wine bottle, candleholders, soulful glances, BRIC-a-brac- - maybe you should check it out.
Приятное, маленькое, романтическое, итальянское местечко на Бонд, бутылка вина, подсвечники, томные взгляды, антикварные вещицы... может тебе стоит это проверить?
Ten years I've been flogging bric-a-brac and I miss'name your price'by one bleeding'minute! "
Я 10 лет приторговываю, но мне не разу не предложили назвать свою цену.
Just a table with some bric-a-brac.
Подождите.
With divine gay bric-a-brac.
C божественными безделушками геев.
I'll have them replace all your mediocre bric-a-brac immediately!
Я распоряжусь, чтобы вам немедленно вернули всю эту дребедень.
Fixating on bric-a-brac when we need more guns.
Разглядываешь безделушку, когда нам надо больше орудий.
Who do we know on the Brack commission?
Кого мы знаем в комиссии BRAC? * Комиссия по реконструкции и закрытию военных баз.
The trail leads back to us trying to influence the D.O.D. or the Brack.
Если станет известно, что мы пытались повлиять на МО или BRAC.
The Brack hearing is tomorrow.
Слушанья в BRAC, завтра.
I'm... I'm sorry about the Brack hearing.
Мне... мне жаль о слушаниях BRAC.
- Fuck the Brack hearing.
- Похуй на слушания BRAC.
The BRAC Commission stuff.
Над материалами для комиссии BRAC.
BRAC had their hearing.
Слушания BRAC * прошли. Они запланировали её закрытие.
You go back to BRAC.
Вернись обратно в BRAC.
I read all of the transcripts from the brac commission.
Я читала все стенограммы с комиссии BRAC.
And these are the transcripts from the brac hearing.
И это стенограммы со слушаний BRAC.
Brac hearing.
Слушания BRAC.
It sounded like an accident in a bric-a-brac shop.
Звучало как несчастный случай в магазине безделушек.
You'd be even more cozy if you kept all this bric-a-brac up there with you.
А если ты захватишь весь этот хлам, тебе там будет ещё уютнее.
- Brac.
- Братья.
I've learned that Danilo Lukic is a Sagittarius, he's allergic to corn, and he collects penguin-themed bric-a-brac.
Я узнал, что Данило Лукич стрелец, у него аллергия на кукурузу, он собирает безделушки в форме пингвинов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]