English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Carr

Carr translate Russian

318 parallel translation
Very sorry, Mrs Carr.
Очень сожалею, миссис Карр.
And then when you order the paper by the week, Mrs Carr, I save it for you no matter how many people are asking for it, and that way there are no disappointments.
И когда вы заказываете газету еженедельно, миссис Карр, я оставлю ее вам вне зависимости, сколько людей будут ее спрашивать, и тогда не будет расстройств.
I'm Carr, the floor walker.
Я Карр - надзиратель.
Right, Carr.
Так точно.
Getting up here, Carr.
Встать можно, Карр?
- Right, Carr, 49 and one in the box.
- Всё правильно, Карр, 49 и один в карцере.
How much more time, Carr?
Сколько там осталось, Карр?
The pigs go on to meet vicki carr in the final.
В финале свиньям предстоит встретиться с Викки Карр.
Look at Catrina valente, vicki Carr.
Посмотрите на Катарину Веленте, Викки Карр.
Oh, by the way, Mr. Carr Gomm said he would like to see you when you, uh, can spare a moment.
Кстати, мистер Кар-Гомм сказал, что... он хочет видеть Вас у себя, когда у Вас будет свободная минута.
"Please meet Mr. Carr Gomm."
"Пожалуйста, знакомьтесь с мистером Кар-Гоммом".
I'll go and get Mr. Carr Gomm.
Я схожу позову мистера Кар-Гомма.
May I introduce you to Mr. Carr Gomm? Mr. Carr Gomm,
Я хочу представить Вас мистеру Кар-Гомму.
For this immeasurable kindness, as well as the many other acts of mercy on behalf of the poor, of which Mr. Carr Gomm has kept me informed, I gratefully thank you. Signed, Victoria. "
За безмерную доброту к страждущим, и прочие благие деяния, о коих поставил меня в известность... мистер Кар-Гомм, вам Наша искренняя благодарность.
Mr. Carr Gomm has something he wants to say to you.
Мистер Кар-Гомм хочет к Вам обратиться.
I'm in competition for a promotion with Simon Carr.
Я соперничаю с Саймоном Карром за продвижение в карьере.
There's a big competition between me and Simon Carr for this promotion.
У нас очень серьезная борьба с Саймоном Карром за продвижение по службе.
Why should Carr get the promotion?
Почему Карра должны продвинуть?
-.. about your abilities versus Simon Carr.
-.. сравнивая твои способности с Саймоном Карром.
Simon Carr.
Саймон Карр.
Carr, did you happen to see a young woman..... with a big hat and a valise wandering around?
Карр, вы случайно не видели молодую женщину..... в большой шляпе и с саквояжем?
Dave Carr. Dave! Dave!
Дэйв!
Eddie Carr, who's a field equipment expert.
Эдди Карр, механик, мастер на все руки.
Ghost's Forge, apparently, was this spooky old place in the wilds of Norfolk whose owner, a guy name Ezra Carr, had led a hermetically-sealed existence, locked away from the world, for 20 years.
"Дух и раджи", как оказалось, было жутковатое местечко в Норфолке. Его владелец, мужчина по имени Эзра Карр, жил в четырёх стенах, отгородившись от всего мира, 20 лет.
"The owner of the house, Mr Ezra Carr, " was found deceased in the north-facing upstairs bedroom in the east wing... " ".. although pathology showed this blood did not belong to the murder victim. "
"Хозяина дома, мистера Эзра Карра, нашли мёртвым в спальне, выходящей на север, в восточном крыле хотя вскрытие показало, что кровь не принадлежала убитому."
Caused by some sort of fight between Carr and the guy who killed him?
Они остались после драки Карра и его убийцы?
You're not still on this Ezra Carr thing?
Ты же не продолжаешь заниматься Эзра Карром?
Why do you suppose someone would send six copies of this book to Ezra Carr?
Так зачем кому-то посылать 6 копий этой книги Эзра Карру?
I murdered Ezra Carr!
Я убил Эзра Карра!
But why had these been sent to Ezra Carr?
Но почему их отправили Эзра Карру?
All that wry humour and verbal gimmickry was down to Mr Carr.
Весь этот мрачный юмор и игра слов принадлежал мистеру Карру.
What was removed from Ezra Carr's house that night was more priceless than any money or jewellery.
В ту ночь из дома Эзра Карра украли что-то гораздо более ценное, чем деньги и украшения.
It was Ezra Carr himself.
Украли самого Эзра Карра.
How Ezra Carr just has to be some grizzled, Dickensian old fogey... when it could just as easily be a charming young man in his late 30s.
Как Эзра Карр просто должен был быть седеющим дикенсовским стариканом... в то время, как он мог быть очаровательным сорокалетним мужчиной.
The man they found dead in that room wasn't actually Ezra Carr at all.
Мужчина, которого нашли мёртвым в той комнате, вовсе не был Эзра Карром.
Even in a short story for a magazine, the prose style had an uncanny echo of someone else, suggesting that Robin Priest and Ezra Carr might just possibly be the same person.
Даже короткий рассказ в журнале... Стиль вашего повествования странно напоминал чей-то, говоря о том, что Робин Прист и Эзра Карр могли оказаться одним и тем же человеком.
- Carr and Gilmore come back.
- Каждый раз, когда мы используем эти цифры, Карр и Гилмор возвращаются.
That's Wilson Carr!
И Уилсон Карр!
Martel and Carr have crossed the picket line.
Мартел и Карр возвращаются в команду.
Do you want to hear Jeff Buckley or Vicki Carr?
Ты хочешь послушать Джеффа Бакли или Вики Карр?
Jeff Buckley or Vicki Carr?
Джеффа Бакли или Вики Карр?
Well, Doctor Carr said this might happen.
Доктор Карр говорил, что такое может случиться.
That was Sam Carr at the hospital.
Звонил Сэм Карр из больницы.
I got Sam Carr to take over your case.
Твоим лечение теперь занимается Сэм Кар.
This morning, outside Sam Carr's office?
Утром, на стоянке у Сэма Карра?
Todd Carr, you freaking genius.
Тодд Карр, ты, проклятый гений!
- You're a sick man, Todd Carr.
- Ты - больной человек, Тодд Карр. - Отлично.
Carr, Todd Carr, Damage, lnc.
Карр, Тодд Карр, Damage, lnc.
For the record, never let it be said that Todd Carr is a man who's not in love with being in love.
Для протокола, никто не сможет сказать, что Тодд Карр не влюблен во влюбленность.
These girls.... Are you proud, President Carr?
Эти девушки, они... вы гордитесь ими, ректор Карр?
Mr. Carr Gomm!
Мистер Кар-Гомм!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]