English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chicken

Chicken translate Russian

8,048 parallel translation
Chicken noodle soup.
- Хорошо. - Я принес куриную лапшу.
It was my day on the meal rotation, and I thought you might like some braised chicken.
Сегодня моя очередь - приносить тебе еду. Я подумала, ты будешь не против тушеной курицы.
You can stay here with me if you like, chicken.
Можешь остаться со мной, если хочешь.
This-this is half of a chicken cutlet.
Это-это половина куриной котлеты.
Chicken, back me up!
- Чикен, помоги!
Is this sauce for your chicken or my lamb?
Этот соус для твоего сэндвича с курицей или для моего с ягненком?
From hamburgers and fries to chicken and waffles, we print it all.
Начиная с гамбургеров и картошки и заканчивая курицей и вафлями, мы печатаем все.
Could go for some butter chicken right now, that's for sure.
Может взять курицу в томатно-сливочном соусе.
Chicken satay, tuna tartare, shot glasses of gazpacho.
Куриный сатай, тартар с тунцом, рюмки гаспачо.
Are you afraid to play chicken with someone who might actually beat you?
Трусишь перед тем, кто реально может победить тебя?
Kale, grilled chicken, a little asparagus.
Капуста, курица на гриле, немного спаржи.
Chicken.
- это курица.
I got a baby in there, and he's cooking, and he needs some healthy chicken.
У меня там малыш и он растет, И ему нужно немного полезной курочки.
Roast beef sandwich, chicken soup...
Сандвич с говядиной, куриный суп...
When a chicken lays an egg, which end comes out first?
Когда курица сносит яйцо, какой конец появляется первым?
The cartridges to refill a chicken are really prohibitively expensive.
Картриджи для заправки кур действительно слишком дорогие.
Meanwhile, on the chicken farm, Barnes Wallace...
Тем временем на птицеферме Barnes Wallace...
I mean, word on the street is people kind of taste like chicken.
Я имею ввиду, говорят, люди на вкус как курица.
! I just saw the chicken man, I just thought...
Я просто увидел птичника, вот и подумал...
If it doesn't take too long'cause I really don't want to burn my chicken.
Если можно, покороче, не хочу, чтобы цыплёнок подгорел.
Roxy, not her real name, is, uh, suing Nudes Nudes Nudes, a gentlemen's club by the airport with surprisingly good chicken wings.
Рокси, это не настоящее её имя, она судится с "Обнаженкой" - мужским клубом у аэропорта, который, кстати, подает удивительно вкусные куриные крылышки.
Well, I think you're being a chicken.
Я думаю, ты была просто курицей.
And I only use the word "chicken" because you're my mother.
Я говорю "курица", только потому, что ты - моя мать.
You see the big handsome fella staring at you like you're fried chicken?
Видишь того красавца, который на тебя пялится?
Oh, but the Chinese chicken salad looks delish!
Ох, но китайский куриный салат выглядит восхитительно!
Do you have chicken fingers?
У вас есть куриные палочки?
So, no, we won't be putting her in a food processor or boning her like an enormous chicken.
Мы не будем пропускать её через кухонный процессор или разделывать как толстую курицу.
It says how long you need to microwave the Mega-Cheesy Mac and Cheese Hearty Dinner and the Italian Style Chicken Cacciatore.
Там говорится, как долго вы должны разогревать Мега-Сырный Мак и Сытный Сырный Ужин, и Курицу Качатори По-итальянски.
Why is it called Italian Style Chicken Cacciatore?
Почему это называется Курица Каччатори По-итальянски?
All chicken cacciatore is Italian style.
Вся курица каччатори это по-итальянски.
But I'm on a teacher's salary, and I can't afford meat, and that freezer, it's got chicken, burgers, ribs, there's whole sides of beef just hanging on hooks, and you girls don't even eat.
Но я на учительской зарплате, и не могу позволить мясо, а в этом морозильнике была курица, котлеты, рёбрышки, разные куски говядины, просто висящие на крючках, и вы девочки даже не ели.
Which came first, the chicken or the egg?
Что было первым, курица или яйцо?
Every time, you chicken out.
Каждый раз ты трусишь.
Well, maybe this time, I won't chicken out.
Ну, может быть, не в этот раз.
No chicken bones.
Никаких костей курицы.
And chicken fingers.
И куриные палочки.
You said you'd buy me chicken fingers.
Ты сказал, что купишь мне куриные палочки.
I'll say that you ate the Chicken Kiev in the cafeteria and you had to leave.
Я скажу, чтобы вы поели котлеты по-киевски в столовой и вам пришлось уйти.
I have to do some Olympics related interviews by going to a local sauna and I'm going to a fried chicken restaurant to interview the parents of an athlete.
А вы? связанные с Олимпиадой. Потом в гриль-баре будем беседовать с родителями спортсменов.
I am so proud of my little chicken.
Я так горжусь своим цыпленочком.
Well, the big chicken flew the coop.
Так, большой цыпленок сбежал.
The one who has a gavel in one hand and a chicken in the other?
У которого в одной руке молоток, а в другой курица?
Chicken and waffle ice cream might sound like these guys are winging it, but trust me, this stuff is mmm, mmm, mmm, finger lickin'good.
Цыпленок и мороженое в вафле - похоже, что ребята импровизируют, но поверьте мне, эта штука ом-ном-ном, ном-ном, пальчики оближешь.
Hey, Josh, I made you a little snack... chicken and waffles.
Джош, я сделала тебе небольшой перекус... Цыпленок и вафли.
At least let me give you the chicken parm that I made you.
Дай мне хотя бы отдать тебе курицу с пармезаном, которую я тебе приготовила.
Chicken parm?
Курица с пармезаном?
Probably never been to this neighborhood except to get grits from Reggie's or chicken and Greens off of Wade Street.
Наверное, никогда не была в этом районе, может, забегала в магазин или за цыпленком на Вейд.
You were like a free-range chicken.
Сначала ты была свободной птицей.
Don't be a chicken!
Не будьте цыплятами!
FYI, people come here for our chicken wings.
К вашему сведению, люди приходят сюда отведать наших куриных крылышек.
Chicken.
- Чикен.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]