English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chicken shit

Chicken shit translate Russian

136 parallel translation
Can`t you see me with the cows and the chicken shit all over me?
Ты не представляешь меня всего в коровьем и цыплячьем дерьме?
- Chicken shit.
Трусливая курица.
She's just like that little white speck on top of old chicken shit!
Белое пятно на куске дерьма.
- This is all chicken shit.
- Это вся херня.
- I risked my ass for this chicken shit.
- Я рисковал своей задницей за это дерьмо.
You just don't have the style, do you, chicken shit?
А у тебя нет никакого стиля, да, трепло?
Those cats didn't look too chicken shit to me.
Эти котята меня не напугали.
- That which renders the victim chicken shit.
– От него у жертвы поджилки трясутся.
That makes you a chicken shit.
Выходит, что ты сраный трус.
That's chicken shit.
Сраный трус.
Chicken shit!
Трус сраный!
Chicken shit.
Дерьмо цыплячье.
Must be a henhouse,'cause I don't see nothin'but chicken shit.
Кругом сплошное куриное дерьмо.
Makes its baby brother look like chicken shit.
Рядом с ним его младший братишка выглядит сущей мелочью.
Forget them, Tiger. Chicken shit.
- Не надо, Тигр.
That's the fourth one this month. Chicken shit!
- " eтвepтый зa этoт мec € ц.
Timber, coal, chicken shit, now they got to our proverbs.
лес, уголь, куриный помёт, теперь за пословицы взялись.
Come here. Come here, you little chicken shit!
Иди сюда, ближе, маленький...
Chicken shit.
Куриные дерьмо.
Look, Bill running any other way is just plain chicken shit.
Слушай, Билл бегать как-то еще будет только ссыкло.
Chicken shit?
Ссыкло?
Winning any other way is chicken shit!
Любым другим способом выигрывает только ссыкло!
Oh, you sniveling, chicken shit bastard!
- НЕ МОГУ! Ах ты хнычащий, трусливый ссыкун!
I think there's some kind of ignorant, chicken shit- - Move over, man.
По ходу тут какое-то невоспитанное ссыкло объявилось
All the chicken shit.
Вся эта дешевка.
He's a complete chicken shit!
Он полное дерьмо!
Kyle, you need to stop being such a chicken shit and stand up to your mother.
Кайл, прекращай быть таким ссыкуном, и учись поступать наперекор своей матери!
Chicken shit.
- Ладно. Жалкий трус.
Now let's see who's chicken shit!
Теперь давай посмотрим, кто тут трусливое дерьмо!
You're chicken shit.
- Так ты трус?
You chicken shit...
Ты, кучка дерьма...
Tell me just one thing, you chicken shit!
Скажи мне лишь одно, ты, дерьмо куриное!
Found this little chicken shit hiding under a pile of dead bodies.
Нашёл это маленькое трусливое дерьмо под трупами.
I found you in a hen house. 34 years old. In chicken shit.
Я нашел тебя в курятнике, в 34 года, в курином навозе.
It's going to be like sitting on a crate having chicken shit sprayed over me.
Это все равно что сидеть на картонной коробке, пока тебя обливают дерьмом.
You might get by in the Bronx with that kind of shit... but down here, 800 a month is chicken feed.
В Бронксе подобные номера проходят, но у нас 800 в месяц - это мелочевка.
I've had a bellyful of your chicken-shit innuendos your snotty insults, and your smart-assed needling.
Меня уже тошнит от твоей идиотской болтовни. Твои жалкие оскорбления и шикарная задница.
Listen, I'm tired of your chicken-shit games!
- Вам придётся самим это выяснить, не так ли?
- Chicken-shit money.
- Дерьмо, а не деньги.
Shit. Chicken time.
Черт возьми, а.
Sheep's eyes, chicken guts piggy friends and shit for brains.
Бараньи глаза, цыплячьи потроха свинячьи друзья и дерьмо вместо мозгов.
- Shut your face, chicken-shit!
Закрой пасть, салабон!
I got a good look at you and young Epiphany... doin'your hot-shoe number with the chicken. And listen. I ain't up on all this voodoo shit.
Слушай, будь ты хоть трижды вуду - я из Бруклина.
Telford, what was your chicken-shit outfit doing while we were taking Grenada?
Телфорд, что делала твоя трусливая рота, пока мы брали Гренаду?
What are you, some kind of chicken-shit, sticks to job description only?
Что ты за дерьмо цыпленка, придерживаешся описаной работы только?
And I'm a chicken-shit asshole!
А я засранец. Даже в штаны накладываю.
What's more chicken-shit than fuckin'with a man's automobile?
Ничего более подлого и придумать нельзя, чем угонять чужой автомобиль?
Normally both your asses would be dead as fuckin'fried chicken, but you happened to pull this shit while I'm in a transitional period, and I don't wanna kill you ;
В принципе, вас давно уже следовало убить. Но получилось так, что все это дерьмо происходит в мой переходный период, и поэтому я не хочу вас убивать ;
When's the last chicken you heard about came home from work and beat the shit out of his hen?
А когда вы последний раз слышали чтобы цыплёнок пришёл домой с работы и начал выбивать дерьмо из своей курицы?
I want fried chicken with gravy on the taters, and I want to shit in your hat.
Я хочу жареного цыпленка и я хочу насрать в твою шляпу.
" Now I got to take some chicken and sew it up and shit.
Теперь мне нужно взять курицу и сшить её как-то.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]