English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Deathstalker

Deathstalker translate Russian

21 parallel translation
With your strength and courage, Deathstalker, you can use the power in the sword to get the amulet.
С твоей силой и храбростью, Ловчий Смерти, ты сможешь завладеть всеми тремя амулетами.
You are very close now to the power, Deathstalker.
Ты близок ко мне, Ловчий Смерти.
Deathstalker!
Ловчий Смерти!
Deathstalker is camped outside the city, my Lord.
Ловчий Смерти уже приблизился к городу, о повелитель.
My Lord, Deathstalker is alone in his room.
Повелитель, Ловчий Смерти сейчас один в своих покоях.
Deathstalker will not live to compete in the tournament.
Ловчий Смерти не выйдет из своих покоев, и не будет сражаться в турнире.
And you will kill Deathstalker... tonight.
Да, а ты тем временем убьёшь Ловчего Смерти. Ты это сделаешь сегодня вечером.
And this is no way to treat the man who brought you Deathstalker.
Так не обращаются с человеком, который может для тебя победить Ловчего Смерти.
I am here, Deathstalker.
Я здесь Ловчий.
Deathstalker, do not allow illusion to become fear.
Ловчий, не слушай его. Не позволяй ему обмануть тебя иллюзиями.
Deathstalker...
Ловчий...
The histopath report identified chlorotoxin and maurotoxin, consistent with a deathstalker scorpion.
Отчет по гистопатологии определил хлоротоксин и мауротоксин, которые соответствуют скорпиону Смертельный охотник.
So we know that whoever killed Lexi Nolan had access to a deathstalker scorpion.
Итак, мы знаем, что тот, кто убил Лекси Нолан, имеет доступ к скорпиону Смертельный охотник.
Hey, turns out there are seven places in Nevada that sell deathstalker scorpions.
Оказывается есть 7 мест в Неваде, где продают скорпионов Смертельный охотник.
Also known as the Omdurman scorpion or, more colloquially, as the "Deathstalker."
Также известен как омдурманский скорпион или, в просторечии, "Смертельный охотник".
Do you mean the "Deathstalker" scorpion, Dr. Sweet?
Вы имеете в виду скорпиона "Вестник смерти", доктор Свит?
Falcon to Deathstalker, come in.
Сокол Скорпиону, приём.
Falcon to Deathstalker, do you read me?
Сокол Скорпиону, слышишь меня?
Falcon, Falcon, this is Deathstalker.
Сокол, Сокол, это Скорпион.
But what really sets it apart is what it's hunting a deathstalker scorpion.
Но самое удивительное, что эта летучая мышь охотится за жёлтым скорпионом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]