English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Degrees centigrade

Degrees centigrade translate Russian

41 parallel translation
At 35 degrees centigrade... sound travels at approximately... one...
При 35-ти градусах по Цельсию звук распространяется приблизительно... Да. Раз...
Within its centre, the temperature is rising to 800 degrees centigrade.
В его центре температура достигает 800-т градусов по Цельсию
We're holding him at 28 degrees Centigrade.
Держим его на двадцати восьми градусах.
- The water temperature cannot be below 22 degrees centigrade.
Температура воды не может быть ниже 22 градусов.
Body temperature is usually down to about three degrees centigrade.
Температура тела понижается до 3 градусов по Цельсию.
Eight thousand degrees centigrade.
8000 градусов.
As is logical, the most important damage is caused by the explosion which can generate temperatures of 1000 degrees centigrade and winds of 200 kilometers per hour
Как вполне логично наиболее важный ущерб причиняется взрывом который может произвести температуру 1000 градусов по Цельсию и ветер 200 километров в час.
The temperature is 380 degrees centigrade, 900 degrees Fahrenheit.
Температура составляет 380 градусов по Цельсию, 900 градусов по Фаренгейту.
The surface we see in ordinary visible light is at 6000 degrees centigrade.
Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия.
But at minus 10 degrees Centigrade, it begins to reproduce itself.
При - 10 ° он начинает размножаться.
At above 5 degrees Centigrade, at which time its reproductive rate ( the speed in which it multiplies ) reaches massive proportions.
При этом воспроизводство и распространение принимает лавинообразный характер...
Temperature's dropped from 20 to 17 degrees centigrade.
Температура упала с 20 до 17 градусов.
In the centres of large land masses like America or Russia, the temperature drop may be severe, as much as 25 degrees centigrade.
В центре больших земных масс как Америка или Россия, температура может снизиться очень сильно, на 25 градусов.
Flamingos never experience a temperature lower than five degrees centigrade.
Фламинго не приспособлены к жизни... при температуре ниже пяти градусов по Цельсию.
"Minus 273 degrees centigrade?"
"Минус 273 градусов по Цельсию?"
It's continuously dark and temperatures drop to minus 70 degrees centigrade.
Постоянно темно и температуры падают до минус семидесяти градусов.
From a summer high of 50 degrees centigrade the temperature in midwinter can drop to minus 40, making this one of the harshest deserts of all.
Летом температура может достигать плюс 50 градусов, а зимой опускаться до минус 40, делая эту пустыню самой суровой из всех.
Every hour the temperature rises by five degrees centigrade.
Каждый чес температура поднимается на 5 градусов.
It's still minus 20 degrees centigrade, so the transfer must be done quickly or else the egg will freeze.
Все еще - 20 С, но передача должна быть сделана быстро, иначе яйцо замерзнет.
9 to 11 degrees centigrade.
9 - 11 градусов.
This only gets down to minus 40 degrees centigrade.
Здесь только - 40 градусов.
Hoyle worked out that this process can only take place at unimaginably high pressures and temperatures of millions of degrees centigrade.
Хойл решилчто этот процесс может только иметь место в невообразимо высоком давлении и температурах миллионов стоградусных степеней.
Gamow knew wherever this process was, it needed to be staggeringly hot, a searing billion degrees centigrade, millions of times hotter than the sun.
Гамов знал вездегде этот процесс был это должно было быть staggeringly горячий, иссушение миллиард стоградусных степеней, миллионы временболее жарких чем Солнце.
A body entering the Earth's atmosphere generates temperatures in excess of 1,600 degrees centigrade.
Тело, входящее в земную атмосферу нагревается до температуры выше 1600 градусов по шкале Цельсия.
99 degrees Fahrenheit, 38 degrees Centigrade.
99 по Фаренгейту, 38 по Цельсию.
A six-month freeze, when temperatures may drop to minus 40 degrees centigrade, should surelymake things impossible for a reptile.
6 месяцев холодов, когда температура может упасть до минус 40 градусов по Цельсию, это слишком тяжёлое испытание для рептилии.
They're nearing zero degrees centigrade and they slide down, and their bottoms are warmer.
Они приближаются к температуре в 0 градусов по Цельсию и они сползают вниз, а их дно нагревается.
Clouded, 6-7 degrees centigrade.
Облачно, 6-7 градусов по Цельсию.
The bee warms itself up by vibrating its flight muscles, vibrations that allow it to reach up to 44 degrees centigrade, previously thought to be high enough to kill it.
Пчела нагревает себя в результате колебаний мышц летательного аппарата, эти колебания позволяют ей разогреться до 44 ° С, а для пчелы это ранее считалось смертельным.
I'm getting the glass out now, which is at about 1,000 degrees centigrade.
Прямо сейчас я получаю стекло, температура которого около 1000 градусов Цельсия.
And with a boiling point of 2,204 degrees centigrade, it's liquid over a wider range of temperatures than any other known substance.
И наряду с температурой кипения в 2204 ° C, это жидкость с диапазоном температур более широким, чем любое другое известное вещество.
AT A HUNDRED DEGREES CENTIGRADE, STEEL EXPANDS.03 CUBIC CENTIMETERS
При ста градусах сталь расширяется на три сотых кубических сантиметра.
It's now well over 40 degrees centigrade.
Сейчас температура гораздо выше 40 градусов Цельсия.
At 40 degrees centigrade, she's in danger of killing herself.
При 40 градусах существует опасность умереть от перегрева.
The outside temperature is 28 degrees centigrade.
Температура воздуха на улице - 28 С.
Out here, temperatures hit 50 degrees centigrade and there are dunes more than 800ft high.
Тут, температура круглый год 50 градусов и дюны высотой более 244 метров.
Well, it was cold in your freezer, but it was not minus 196 degrees Centigrade.
В холодильнике было холодно, но там было не - 196 градус по Цельсию.
The refrigerator is ideal, maintaining a constant temperature of four degrees centigrade.
Холодильник подходит идеально : в нём постоянно четыре градуса по Цельсию.
That shaft is solid tungsten, and it's heated to over 2,000 degrees centigrade.
Этот стержень сделан из вольфрама, Разогревается до 2000 градусов по Цельсию.
Normal is 37 degrees Centigrade.
В норме 37 градусов.
Lava was spewing out at a temperature of 1,200 degrees centigrade, and right in front of my eyes, a brand-new part of the world was being created.
Лава извергалась при температуре 1200217 00 : 18 : 12,680 - - 00 : 18 : 18,120 и прямо у меня на глазах создавалась совершенно новая часть света

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]