English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Destruct sequence

Destruct sequence translate Russian

66 parallel translation
Computer, destruct sequence.
Компьютер, ликвидация в полете.
Prepare to verify destruct sequence code 1.
Приготовиться принять первый код ликвидации в полете.
Destruct sequence 1, code 1-1 A.
Ликвидация в полете : первый этап, код 1-1А.
Destruct sequence number 2, code 1-1 A-2B.
Второй этап ликвидации в полете, код 1-1А-2Б.
Destruct sequence number 3.
Третий этап ликвидации.
Destruct sequence completed and engaged.
Этапы ликвидации завершены. Система готова к запуску.
Destruct sequence engaged.
Система ликвидации в полете готова к запуску.
Entering self-destruct sequence.
Запускается процедура самоуничтожения.
In self-destruct sequence.
Запускается процедура самоуничтожения.
When all other tasks have been performed go to self-destruct sequence as programmed.
Когда ты выполнишь все остальные задачи, включи режим самоуничтожения согласно программе.
The self-destruct sequence overrides all others.
Программа самоуничтожения отменяет все остальные программы.
- Beginning self-destruct sequence.
- Запускаю программу самоуничтожения.
- Self-destruct sequence in progress.
- Выполняется программа самоуничтожения.
Computer, destruct sequence one, code 1 - 1 a.
Компьютер, первая последовательность самоликвидации, код : 1... 1 A...
Destruct sequence two, code 1 - 1 a-22b.
Вторая последовательность самоликвидации, код : 1 1A 2B.
Destruct sequence three, code 1 b-22b-3.
Третья последовательность самоликвидации, код : 1B 2B 3.
Destruct sequence completed and engaged.
Последовательность самоликвидации завершена и запущена.
Destruct sequence is activated.
Последовательность самоликвидации, активизирована.
Self-destruct sequence initiated.
Инициирована последовательность самоуничтожения.
Dukat, if you are seeing this recording it means you tried to abandon your post while the station's self - destruct sequence was engaged.
Дукат, если ты видишь эту запись, значит, ты попытался оставить свой пост после того, как была активирована система самоуничтожения станции.
The destruct sequence can no longer be halted.
Теперь самоуничтожение станции неминуемо.
Computer, abort the self-destruct sequence.
Компьютер, отключить систему самоуничтожения.
Now, what can you tell us about the self-destruct sequence?
Расскажите нам все, что знаете, о системе самоуничтожения.
Initiate auto-destruct sequence. Authorization :
Активировать последовательность самоуничтожения.
Auto-destruct sequence armed.
Подтвердите последовательность самоуничтожения.
Computer, end auto-destruct sequence.
Компьютер, отключить последовательность самоуничтожения.
Auto-destruct sequence aborted.
Последовательность самоуничтожения прервана.
I've activated the self-destruct sequence.
Я активировал последовательность самоликвидации.
Computer, disengage self-destruct sequence.
Компьютер, отменить последовательность самоликвидации.
The self-destruct sequence has been initiated by the computer. Has it begun yet?
[Искусственный интеллект ] [ принимает решение ] [ о самоуничтожении.]
Begin auto-destruct sequence.
Начало процесса самоликвидации.
Confirm auto-destruct sequence.
Подтвердите процесс самоликвидации.
Confirm auto-destruct sequence. Authorisation :
Подтвердите процесс самоликвидации.
Destruct sequence A-1. 15 minutes silent countdown.
Последовательность самоликвидации A-1 будет запущена.Время 15 минут.
Data, deactivate the self-destruct sequence.
Дейт, деактивируйте программу самоуничтожения.
You'll send out my Starfury and use the auto-destruct sequence.
Вы отправите в космос мою "Звёздную фурию" и активируете механизм самоликвидации.
If someone who knew they were there began sending a telepathic probe the moment we hit hyperspace it might just be enough to set off the destruct sequence.
Если кто-то, кто бы знал о их существовании начал посылать телепатический сигнал в момент, когда мы входим в гиперпространство этого могло хватить для того, чтобы включить процедуру самоуничтожения.
Captain, the Borg ship has initiated a self-destruct sequence.
Капитан, корабль боргов запустил последовательность самоуничтожения.
Destruct sequence activated.
Самоунечтожение запущено.
You activated a self-destruct sequence.
Скажи остальным приготовиться.
Computer, stand by auto-destruct sequence Omega.
- Компьютер, приготовить программу самоуничтожения Омега.
Self-destruct sequence activated.
Программа самоуничтожения запущена.
Base auto-destruct sequence has been activated.
Активировано самоуничтожение базы.
It will activate the self-destruct sequence.
.. то запустится система самоуничтожения.
- Entering auto-destruct sequence.
- Запущена система самоуничтожения.
Crap, I hate auto-destruct sequence.
Дерьмо, ненавижу систему самоуничтожения.
Base self-destruct sequence activated.
Самоуничтожение базы активировано.
Uh, Captain Kirk activated the self-destruct sequence and threatened to blow up the Enterprise and kill them both unless he gave in?
Капитан Кирк запустил процедуру самоуничтожения и угрожал взорвать "Энтерпрайз" и убить их обоих, если он не сдастся.
Activate self-destruct sequence.
Запустить процедуру самоуничтожения.
FEMALE COMPUTER VOICE : Self-destruct sequence activated.
Запущена процедура самоуничтожения.
When I reversed the self-destruct order, I also must've reversed the abandon ship sequence.
Отменив команду на саморазрушение, я, видимо, также отменил возможность покинуть корабль.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]