English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dy

Dy translate Russian

48 parallel translation
An old Earth vessel similar to the DY-500 class.
Старое земное судно, похожее на класс DY-500.
DY-100 class, to be exact.
Точнее класс DY-100.
Captain, the DY-100 class vessel was designed for interplanetary travel only.
Капитан, судно класса DY-100 было спроектировано только для межпланетных путешествий.
Like a woman who says she still loves you... when she's as dy as sandpaper... and you remember how she'd be dripping... if you so much as kissed her on the neck.
Как женщина, которая говорит, что все еще любит тебя... когда она суха, как наждачная бумага... а ты помнишь, как она сочилась... когда ты лишь целовал ее шею.
"Charming garden but... the fountain is dy."
- " Очаровательный садик, но... фонтан пересох.
Don't dy.
Не умирай. Не умирай!
Let me help you dy those tears.
Давай я вытру слезы.
That our garments, being, as they were, drench'd in the sea, hold, notwithstanding, their freshness and glosses, being rather new-dy'd, than stain'd with salt water.
Но вот что приятно на редкость.. Наша одежда, вымокшая в море, не утратила ни свежести, ни красок ; она не только не полиняла от морской воды, но даже стала еще ярче.
Dy-no-mite!
Классно!
Please ignore the Dy-no-mite T - shirt.
Только не обращайте на майку.
The explosive was Dy-Ex, used in demolition.
Взрывчатое вещество "Ди Экс", линейный заряд.
I'm dy-y-y-y -....
Умира-а-а...
- Is he going out already? Mrs Hamley is dy... very ill. - Yes.
- Уже уехал?
dy Zosia, Madame Telimena! This sword won't be stained with the blood of an unarmed enemy!
Вас арестую я именем закона.
Something will happen to you one dy.
Однажды с тобой что-то случится.
Blssd Fh'wch ov my wif nd son wih dy swod -
Благословенный Отец, храни своим мечом моих жену и сына.
- How... dy.
- Здоров... ченко.
- "Dy-no-mite!"
- "Ди-на-мит!"
Ka ¿ dy friend Charlie is with us welcome visitors.
Любой друг Чарли желанный гость за нашим скромным карточным столом.
No b ¹ dy a daredevil.
Не зарывайся.
Ka ¿ dy ³ I wanted dorwaæ.
Всем хотелось потягаться со мной.
B ¹ dy patient.
Имей терпение.
Ka ¿ dy can ograæ gull, but a professional, someone so smart, how your partner - it is only success.
Кто угодно может развести лоха. Для этого они и плодятся. Но чтобы развести профи.
"Dy-no-mite."
"Ди-на-мит"!
Dy-no-mite.
"Ди-на-мит"!
Dy-no-mite!
"Ди-на-мит"!
is anybo-bo-bo-dy home?
Есть кт-кт-кто-нибудь дома?
People are dy- -
Люди ум...
Dy-no-mite!
ди-на-мит!
He keeps asking what we're doing in the "Wine-dy" City.
Он все интересуется, что мы делаем в городе "Вин".
Ka ¿ dy zupe ³ nie zosta ³ poinformowany dlaczego tutaj jesteœmy.
Все были полностью проинформированы почему ты здесь.
The connors'said Kirby was badly beaten up a month ago, at which time he was in custody on a DY and resisting-arrest beef.
Коронеры говорят, что Кирби был избит около месяца назад, когда Ласком сидел за вождение в нетрезвом состоянии и сопротивление аресту.
Our dy functions pretty normally.
наш организм неплохо функционирует.
He could be Dy...
Он может уми...
But Al Qaeda isn't after dy count.
Но Аль-Каида не гонится за числом жертв.
Dy-no-mite!
Ди-на-мит!
Jimmie "J. J." "Kid Dy-no-mite" Walker is almost through the insulation.
Джимми "Джей-Джей" "Ди-но-МИТ!" Уокер почти прогрыз изоляцию.
Dad-dy! Dad-dy!
- Папа!
Drink with me To days gone DY! To the life that used to be
Выпей со мной за дни былые, за жизнь, нашу прошлую жизнь.
Sydd ddawr, fy march. Rhaid I filwr ateb si alwad. Cei ddilyn yn fy ngofal I gyda'th Fodryb Persi, so fe well dy Fortimer annwyl fusn.
Она безутешна.
"Dy-no-mite."
Брателло.
Hup, hup, before we get all financial, can I interest you in an ice-cold foh-dy?
Где все выписки с твоих банковских счетов? Прежде, чм мы перейдём к финансам, могу я предложить тебе ледяной газировки?
Later days... bud... dy.
До скорого... чува... ки.
We'd like to study her, here at Dy...
Мы хотели бы изучить её, здесь в Ди..
- ¹ B dy good girl, miss. Throw it.
Полегче, детка.
What's the next play? Whistler got a note out on a dbod dy yesterday.
Уистлер вчера использовал... труп, чтобы передать записку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]