English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fucking awesome

Fucking awesome translate Russian

135 parallel translation
Fucking awesome, man.
Просто очешуительно.
No, no bunkers but still, it's fucking awesome... subtitles by kaszanka
Бункеров нет. Но здесь тоже офигительно. dima360
- Fucking awesome, awesome job.
- Oтличнa € paбoтa, пpocтo кpутo.
Fucking awesome!
Охуенно клёво!
God, you're fucking awesome.
- Господи, ты охренительная! - Ты тоже.
I'm fucking awesome!
Я супер крут!
Guys, this is fucking awesome, man.
Чуваки, это просто охренеть!
Well, I don't get it. Where did they all go? The music was fucking awesome, and only a buck a shooter.
Не понимаю, куда же все делись?
The music was fucking awesome, and only a buck a shooter.
Музыка просто охуенная, и выпивка всего по баксу за порцию.
That's fucking awesome.
Но это же классно.
That was fucking awesome!
Вот это было неслабо!
You're fucking awesome!
Ты забойный чувак!
That was fucking awesome.
Заебато скатались.
This guac is fucking awesome!
Офигенное гуакамоле!
Yeah, we're a fucking awesome family!
Да, мы были замечательной семейкой!
BUT WHEN THE OTHER PARENT TAKES THE KIDS OUT, AND YOU'RE ALONE, THAT'S FUCKING AWESOME.
Но когда один родитель забирает детей, а второй остается дома - это прекрасно.
- It's so fucking awesome.
Какой? - Он такой офигенный.
No, that is a fucking awesome idea.
Нет, это охуительная идея.
It's fucking awesome up there.
Там здорово.
You should check out Northwestern Fisheries because their housing is fucking awesome.
Попробуй устроится на Нортвестерн Фишериз, там отличные квартиры
I can get into a time machine and go to any time and it would be fucking awesome when I get there
Я могу залезть в машину времени... Отправится в любое время, и там будет просто охуенно!
No, no, that's fucking awesome!
Не, не, это невъебенно круто!
That was fucking awesome. Shit, here he comes.
Это было офигенно.Дерьмо, вот он идет.
That was fucking awesome!
- Да, я думаю, мы увидим.
My dad's fucking awesome.
Мой отец ахуенен!
And that's fucking awesome.
И это офигенно.
And I dress fucking awesome!
И я одеваюсь охрененно круто!
You are fucking awesome.
Круче тебя, бл... только яйца!
It's fucking awesome!
Ох.... еть - не встать!
That was fucking awesome.
Это было охуительно.
That would be fucking awesome.
Обалденно было бы.
Oh, man, don't even try to act like it wasn't fucking awesome.
Даже не пытайся делать вид, что не было охуенно.
Fucking awesome.
Охуенно.
That was fucking awesome.
Охуенно круто было.
It was fucking awesome.
Это было охуенно.
I think they're both fucking awesome.
По-моему, и то и то весьма пиздатое.
No, it was actually pretty fucking awesome.
На самом деле, всё даже заебись.
Fucking awesome.
Охренеть не встать.
Fucking awesome.
Чудесно блядь.
This place is so fucking awesome.
Это охренительно классное место.
I think you're fucking awesome.
Я считаю, что ты офигенно клевая.
- That is butt-fucking awesome, Ben.
Уау, это охуенно здорово, Бэн.
This guy's a total fucking freak... but the pictures are awesome.
Этот парень — полный псих но снимки потрясающие.
That's an awesome fucking story, kid.
Охуительные расклады в твоей истории, пацан.
- Fucking awesome.
Добро пожаловать во Дворец Террора.
You guys are fucking awesome and you're in the project!
Разношу слово.
WHOEVER-FUCKING, YEAH, AWESOME.
Кто бы это ни придумал..
LIKE THAT WAS GONNA BE AN AWESOME STORY THAT YOU SAW A FUCKING DOG.
Типа это охуенная история о том, как ты увидела гребаного пса.
Great, no, that's fucking awesome.
Великолепно, нет, это просто охренительно.
Holy fucking shit, that was awesome.
Черт возьми, это было круто.
I don't have the fucking slightest idea what you're talking about, but... sounds awesome.
Не имею ни малейшего представления о чем вы говорите, но звучит круто.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]