English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fucking moron

Fucking moron translate Russian

117 parallel translation
You fucking moron!
Ах ты козёл xpeнов!
You got me waiting here three hours like a fucking moron. What is it, a fucking big game or something with you?
Ты что, блядь, совсем охуел, что ли?
Fucking moron!
Придурок долбанный!
" What are you, a fucking idiot, it's summertime you fucking moron...
"Ты чё, даун, что ли? Это лето, дебила ты кусок"
Every fucking moron in the world just saw that, mate.
Все, до последнего ублюдка, только что смотрели это.
- I am calling you a fucking moron!
Тебя, блядь такая, я обозвала идиоткой!
- Fucking moron?
- "Блядь такая"?
I'm a fucking moron.
Я придурок.
Fucking moron.
Ебанный дебил.
I mean, it sounds like this guy is a fucking moron.
В смысле, полицейский этот - ебанный дебил.
Fucking moron.
Хренов дебил.
You're a fucking moron.
Ты хренов дебил.
- No, Trevor, you fucking moron. Trevor.
Нет, о Треворе, долбоёб.
Now we're gonna go under, and it's because of me. I'm a fucking moron.
Я отказался продавать, а теперь по моей вине мы в пизде.
You just cost us $ 9000, you fucking moron. What?
Из-за тебя мы потеряем девять тысяч долларов, долбоёб.
It's about time, you fucking moron.
Наконец-то, долбоёб.
- I think we both know the answer to that, you fucking moron.
Мы оба знаем ответ на этот вопрос.
- David, don't be a fucking moron.
- Ни в коем случае! - Не валяй дурака.
Fucking moron!
Чертов баран!
I was supposed to have somebody with me today. However, fucking moron missed his plane.
Я должен был кое-кого прихватить, но херов долбоёб опоздал на самолёт.
Okay, you fucking idiot, you fucking moron.
Ебаная идиотка, ебаная тупица.
You fucking moron.
Ты болван хуев.
You know, buddy boy, sometimes you can be a fucking moron.
Знаешь, сынок, ты иногда бываешь таким долбоёбом.
He's a fucking moron.
Вот же пиздюк упёртый.
- You're a fucking moron, you know that?
– Ты грёбаный идиот, понял?
All because you want to smoke like a fucking moron.
И всё из-за того, что ты хочешь курить, как грёбаный идиот.
Fucking moron.
Грёбаный идиот.
You really are a fucking moron.
Ты и правда грёбаный идиот.
- Fucking moron!
Сука мордатая.
Fucking moron
Проклятый мерзавец!
Ben-Gal! You fucking moron!
Бен-Галь, ты дефективный!
Oh, come on, you fucking moron.
Хорош уже, придурок ёбаный...
You fucking moron!
Да ты совсем ебанулся!
You stupid fucking moron.
Ебанат тупорылый.
Fucking moron!
Долбаный кретин!
You fucked up my best shirt you fucking moron!
Ты испортил мне лучшую рубашку, ёб твою мать!
Look what a fucking moron!
Смотри, что делает этот засранец!
- No, then I'm not really hurt, you fucking moron!
- Нет. - Значит, мне не больно, чёртов кретин.
Marines bitch about everything, man... chow, fucking moron officers, no time for a combat jack...
Морпехи ноют обо всем, мужик... О еде, о долбанных офицерах-идиотах, нет даже времени подрочить...
You better listen to me, you half-breed fucking moron.
Она на меня работала! Послушай меня, придурок чёртов Ты - труп, понял?
Rapport. "Very little rapport " with his staff ", fucking moron!
Контакт... редко шёл на контакт с подчинёнными, придурок.
Fucking moron.
Хренов болван.
- You are such a fucking moron.
— Больной обдолбанный баран.
I mean, there's one less moron in the world, wow, what a fucking tragedy aren't it?
Одним придурком в мире меньше - да, трагедия просто охереть какая
- Help me out, you fucking moron.
- Помоги мне, долбоёб.
But this is not a fucking perfect world, you fucking educated parliamentary moron!
Но этот мир не совершенен, вы, образованный парламентский идиот! У вас есть час.
Stop the car, you fucking moron!
Стой, останови машину!
And what if you really are a fucking moron?
- Верно, а ты у нас, Патрик, великий боже!
Don't you fucking get it, you moron?
Совсем ничего не понимаешь, да?
That fucking stupid moron.
Идиот грёбаный.
No, I'm sorry. I don't know the number to my savings account, because believe it or not, I don't spend my entire day sitting around trying to memorize the fucking numbers to my fucking bank accounts! Moron!
Нет, простите, но я не помню номер моего сберегательного счёта, поскольку, можете не верить, но я не сижу целыми днями, пытаясь запомнить сраные номера своих грёбаных счетов в банке, дура!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]