English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / How does a

How does a translate Russian

1,596 parallel translation
That was a misunderstanding and- - my question is, how does a $ 9-an-hour hotel clerk pay for a $ 500-an-hour V. I.P. Lounge?
Произошло недоразумение и... Мой вопрос в следующем : как служащий отеля, получающий 9 долларов в час может позволить себе VIP-ложу за 500 долларов в час?
How does an archeology professor get that good with a whip?
Как профессор археологии так мастерски управляется с хлыстом?
How does a delusional killer afford a place like this?
И как только убийцы-психопаты могут позволить такое жилье?
So, how does a retired spy land back on the radar?
Так с чего вдруг шпион на пенсии вновь привлек к себе внимание?
Well, how does a guy like that take out two armed cops?
Как парень, типа него, сумел справиться с двумя вооруженными копами?
How does a guy like that have a son Who says "hullabaloo," anyway?
Как у такого парня может быть сын, который умеет разговаривать с людьми?
How does a can opener work?
Как работает открыватель банок?
How does a thief disappear into thin air?
А как воровка может растворяться в воздухе?
But riddle me this - How does a dead guy walk around town, placing bets?
Но объясни мне одну вещь - как может мертвец ходить по городу, к тому же делая ставки?
How does a person go off music?
Как человек может перестать любить музыку?
How does a man fake an orgasm?
Как мужик может имитировать оргазм?
I'm just wondering- - how does a chiropractor misplace a patient?
Я просто удивился, как хиропрактик может потерять пациента?
Okay, I get that it's a medical file, but how does a two-year-old tractor accident...?
Хорошо, я получил медицинские файлы, но как инцидент с трактором произошедший 2 года назад...?
How does a bullet split into three parts while travelling through a Mazda?
Каким образом пуля разделилась на три части пока летела сквозь Мазду?
Hmm. So, how does it feel to be a free man?
И как себя ощущать свободным парнем?
How can he stand driving in a car when they move so much slower than he does?
Как у него хватает терпения вести машину, когда все вокруг двигаются медленнее, чем он?
How does he find it to fill up a cup?
Как он найдет это, чтобы заполнить стаканчик?
How does "A" know something about me that only Alison knew?
Откуда "Э" знает обо мне то, что знала только Элисон?
Um, how does it affect a person's sex life?
Как это влияет на сексуальную жизнь человека?
I mean, how does this "a" person know stuff only Ali knew?
Откуда "Э" знает то, что знала только Эли?
- How does that help us? - It doesn't. I'm in a bind now.
Мы оба прекрасно знаем, что работа с Джонни может довести до белого каления.
Well, how does Destiny have data On a planet with no gate on it?
Откуда же у Судьбы данные по планете, на которой нет врат?
How does nobody have a visual on him?
Почему никто из нас его не видит?
How does someone pull a down-and-dirty slash and grab from a major gallery?
Как кто-то может вырезать холст и вынести его из центральной галереи?
How does she manage, being a cop and taking care of a kid?
Как ей удается? Растить ребенка, работая в полиции?
He does k and r. He knows how to snatch a kid.
Он знает как похитить ребенка.
Hey, but later maybe we can see how this baby does in a high-speed pursuit, huh?
Но возможно позже ты сможешь понаблюдать за этой малышкой во время погони на большой скорости.
Dawn, how does it feel to be a hero for underappreciated assistants everywhere?
Дон, каково это чувствовать себя героем за всех недооцененных ассистентов?
How does it feel to walk a mile in my shoes?
какого это пройти милю в моих туфлях?
- How does he know my number? - Must be a root canal.
- Должно быть, удаление зубного нерва.
How does scouting work? Kumamoto has a PARCO?
Как они это сделали?
How does he afford that on a police salary?
Как это он может себе позволить на полицейскую зарплату?
What it does is it provides us with a mechanism, something that Darwin didn't, for how pattern emerges.
ќна представл € ет нам механизм возникновени € окраса, чего нет у ƒарвина.
The last interview I just came from, they-they told me they were going for a cup of coffee, and then they never came back. I mean, how long does it take to get coffee?
а последнее интервью, с которого я только что... они сказали, что пошли за кофе, и не вернулись вовсе в смысле, что там - кофе-то налить?
How else does one get through a winter in Haven, Maine?
Как еще можно пережить зиму в Хэйвене штата Мэн?
When he does get to know her, when he does find out how smart she is and what a big heart she has, he might just fall in love with her.
Когда он узнает ее, когда он узнает какая она умная и то какое у нее большое сердце, он может влюбиться в нее.
Jonathan, Jonathan, how long does marijuana stay in a person's system?
Джонатан, Джонатан, сколько марихуана остаётся в организме?
How does taking a shit in his bed do that?
И как то, что ты насрёшь на его кровать поможет нам?
How much exactly does it cost to buy a Mexican baseball team?
А сколько стоит купить мексиканскую бейсбольную команду?
How many of these does she eat a day?
Сколько этого она ест в день?
Hey, how much does a man pay for this privilege?
И сколько мужчины платят за такое удовольствие?
How the hell does a funeral home go out of business?
Как, черт возьми, похоронное бюро закрылось?
How does someone like you Get pulled into a life like this?
Как такая как ты дошла до жизни такой?
How many teeth does a hippo have?
Сколько у бегемота зубов?
How does it feel to be eliminated for a crappy design?
А каково это, быть отсеянной за дерьмовый дизайн?
How long does it take to pull out your gun and shoot a little bitch?
Сколько времени берет, достать пистолет и выстрелить в маленькую сучку? Сучка?
How... How does this help you get a car?
Ну а как она поможет получить машину?
Does it make a difference to how you eat?
Это влияет на то, как ты ешь?
How long does a washing machine take?
Как долго работает стиральная машина?
Right, let's go to a jazz bar, how does it sound?
в джазовый клуб пойдем?
How does it feel to make a suicide bomb by throwing a bowl of ice into a sizzling fryer? Huh?
Ты хотела сделать смертельную бомбу, опрокинув миску со льдом в горящую фритюрницу?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]