English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'm kinda busy

I'm kinda busy translate Russian

44 parallel translation
Uh, I'm kinda busy on Saturday.
В субботу я немного занят.
Yah. No, I'm kinda busy here.
Да, то есть нет, я тут щаз занят.
I'm kinda busy.
я немного занят сейчас.
No, I'm... kinda busy right now.
Нет. Я занят.
- I'm kinda busy now, OK?
- Я сейчас немного занят, хорошо?
- I'm kinda busy.
Я просто вроде как занят.
I'm kinda busy at the moment.
Я вообще-то немного занят сейчас.
I'm kinda busy.
Я вообще-то занят.
I'm kinda busy.
И я немного занят.
I'm kinda busy here.
Я немного занят.
I'm kinda busy in here.
Я тут немного занят.
I'm kinda busy. What's up?
Я вроде как занята, в чем дело?
I'm kinda busy here, iz.
Я типа занят немного, Из...
Uh, i'm kinda busy here, arizona.
Я немного занята, Аризона.
- I'm kinda busy, too.
Я тоже типа занята.
I'm kinda busy.
Я как бы занят.
Come on out. I'm kinda busy in here.
Я немного занят.
Well, as you can see, I'm kinda busy.
Ну, разве вы не видите, что я занята?
# Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy #
Извини, я не слышу тебя. Я немного занята
# Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy #
* Извини, тебя плохо слышно, перезвони попозже. *
# And now you won't stop calling me, I'm kinda busy #
И прекрати звонить теперь, я немного занята
-'Cause I'm kinda busy here.
Потому что я занята.
I love you, but I'm kinda busy, so I need you to figure this one out on your own.
- Я тебя люблю, но я сейчас занята, так что, надеюсь ты с этим сам справишься.
I'm just back from a run and on my way out And kinda busy right now.
Я только что с пробежки и как раз собралась уходить, и еще я вроде как бы занята сейчас.
I'm kinda busy.
Я несколько занята.
I'm kinda busy right now.
Я сейчас немного занят.
Erm, I'm kinda busy.
Я немного занят.
- I'm kinda busy right now.
- Я вроде как занята.
I'm kinda- - I'm kind of busy right now.
Я сейчас немного занят.
How urgent? I'm, uh... kinda busy here.
Насколько срочно?
I'm kinda busy.
Я занятой человек.
Uh, I'm kinda busy right now.
Я как бы занят сейчас.
I'm kinda busy.
Я занят
- Jed, I'm kinda busy, so...
- Джед, я немного занят, так что
I'm kinda busy.
Я вроде занята.
I'm kinda busy, right?
да? Да.
But I'm kinda busy here.
Но я слегка занят здесь
Because I'm kinda busy.
А то я типа занята.
I'm kinda busy.
Я тут типа занят.
I'm just kinda busy now.
Я просто немного занята сейчас.
Guys, I'm kinda busy here.
Я как бы занят тут.
I'm kinda busy right now, but it's really good to hear your voice.
Я типа занят сейчас, но очень здорово слышать твой голос.
I'm kinda busy being overwhelmed by a case I can't handle.
Немного занят решением дела, с которым я не могу справиться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]