English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lady scatcherd

Lady scatcherd translate Russian

24 parallel translation
Mr Winterbones should go back to London. Lady Scatcherd can be clerk for the time being.
Мистеру Уинтербонсу следует вернуться в Лондон, леди Скэтчерд сама может вести дела.
Are the provisions the same, for Lady Scatcherd and Louis?
Все по прежнему отходит к леди Скэтчерд и Луи?
- Give my regards to Lady Scatcherd.
- Кланяйтесь от меня леди Скэтчерд!
I couldn't leave Lady Scatcherd to face this with no woman to lean on.
Но леди Скэтчерд тут совсем одна. Не могу же я ее оставить.
- She's come to help Lady Scatcherd.
- Она пришла помочь леди Скэтчерд.
Come, Lady Scatcherd.
Пойдёмте, леди Скэтчерд.
Mary, take Lady Scatcherd to her room.
Мэри, проводи леди Скэтчерд в её комнату.
Well, in sending her to stay with Lady Scatcherd, you agreed it were better they were kept apart.
Но ведь отправив её погостить к леди Скэтчерд, вы согласились, что лучше их разлучить.
- Lady Scatcherd!
- Леди Скэтчерд!
Lady Scatcherd, it's ridiculous!
Леди Скэтчерд, это просто смешно!
Lady Scatcherd.
Леди Скэтчерд!
- Go, please, Lady Scatcherd.
- Ступайте, леди Скэтчерд.
- Ohh! Ohh! - But, Lady Scatcherd, what will they say?
Леди Скэтчерд, что люди скажут?
Lady Scatcherd, you forget yourself.
Леди Скэтчерд, вы забываетесь.
I seem to recall something of the sort, but you are Lady Scatcherd now.
Припоминаю что-то подобное, но теперь вы - леди Скэтчерд.
I'm very grateful to Lady Scatcherd for remembering me.
Мне очень приятно, что леди Скэтчерд меня помнит.
Enough, Lady Scatcherd!
Хватит, леди Скэтчерд.
But I've been taken up with Lady Scatcherd's business, dealing with Sir Roger's death. I've had no time to think of myself.
Но у нас с леди Скэтчерд столько дел образовалось после смерти сэра Роджера, что у меня просто не было времени подумать о себе.
We're looking for Lady Scatcherd.
Леди Скэтчерд у себя?
I'm afraid I must, Lady Scatcherd.
Боюсь, я должен, леди Скэтчерд.
I'll bring Lady Scatcherd home with me in the carriage.
Я возьму экипаж и привезу леди Скэтчерд к нам.
I am, Lady Scatcherd.
Очень горжусь, леди Скэтчерд.
Dear Lady Scatcherd, I'm so happy to see you here.
Милая леди Скэтчерд, как я рада, что вы здесь.
If you'd like to come this way, Lady Scatcherd.
Сюда, леди Скэтчерд, пожалуйста.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]