English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Locales

Locales translate Russian

25 parallel translation
On the other hand, each memory seems to be stored in many separate locales in the brain.
В то же время, каждая частица памяти хранится во многих отдельных местах нашего мозга.
And as far as locales for fucking, them cribs they're in lack allure.
- Ну и попривлекательней девчата должны быть для бордельной ебли.
Same m.o. It happened three different times, three different locales.
Один почерк - разное время, три разных места.
It just paints the picture of a very affectionate woman, who's open to expressing her affection in non-traditional locales.
Это просто рисованные картинки очень любящей женщины, которая открыто выражает свою привязанность в нетрадиционных местах действия.
{ \ pos ( 190,230 ) } has such particular impossible to perceive taste, { \ pos ( 190,230 ) } I have made non-refundable deposits { \ pos ( 190,230 ) } at four totally different wedding locales.
Раз уж моя маленькая леди никак не может определиться, я заплатил невозмещаемые задатки в четырех совершенно разных свадебных местах.
Transient locales, no nearest, no dearest.
Случайные места преступления, ни родных, ни близких.
According to your file you have every plastic-surgery procedure known to man in very interesting locales.
Судя по вашей карточке, вам... ммм... делали всевозможные пластические операции в самых разных местах света -
Then we will cross-reference every Dillinger associate at locales where that coat was sold.
Потом мы сличим списки подельников Диллинджера по месту, где было продано данное пальто.
By picking locales wit the highest visibility, He's creating the highest level of fear in that neighborhood, Which reinforces his feeling of power.
Выбирая места у всех на виду, он провоцирует ужас среди местного населения, тем самым подпитывая свое чувство власти.
No, he spends his time in exotic locales,
Нет, он часто бывает в экзотических местах и странах
I was going to say Miami, but point well made about the dizzying number of locales with unfortunate fashion tendencies.
Я собиралась сказать Майами, но ваши замечания о местах со странными модными тенденциями весьма увлекательны.
Whenever our newer operatives journey to certain locales- - your Macaus, your Rio de Janeiros, your Bangkoks- - the Agency wants them to go in prepared.
Каждый раз, когда наши новые оперативники отправляются в некоторые страны... будь то Макао, Рио-де-Жанейро или Бангкок... Агентство хочет, чтобы они были подготовлены.
He moves without fear of being recognized in one of the most surveilled locales on the planet.
Он безбоязненно появляется в одном из самых записываемых камерами мест на планете.
They are still sweeping the car and locales for prints and DNA.
Они до сих пор обыскивают машину и окрестности на предмет отпечатков и ДНК.
These are your locales.
Вот ваши координаты.
A list of secure locales hidden throughout Florence.
Список безопасных мест, скрытых по всей Флоренции.
You gave up the exotic locales and exciting capers for the same thing, Neal.
Ты отказался от экзотических мест и увлекательных проделок ради того же, Нил.
Why would someone travel to such exotic locales and then return to Sleepy Hollow if all that awaited her here - was potential incarceration? - I don't know.
Зачем нужно было уезжать в такие экзотические места, а потом возвращаться в Сонную Лощину, когда единственное, что ее здесь ожидало, это потенциальное лишение свободы?
The game is directing its players to remote locales, and then instructing them to send a text message indicating their presence.
Игра приводила игроков в удаленные районы и потом обязывала их отправить сообщение указывающее их место положения
We're trying some exotic, new locales for our lovemaking.
Мы пробуем заняться любовью в экзотической новой обстановке.
I rap with him long enough for you to get a good look at him, try to get him to talk about associates or locales.
Надо потрищать с ним достаточно долго, чтобы ты его рассмотрел, попытаться вытянуть инфу о партнерах и точках.
So I've been working on locales where Anna may be treading water.
Я работаю над местами, где Анна может находиться.
♪ Off on new sprees in new, exotic locales ♪
♪ Будет веселье в новых, экзотических местах ♪
I've eliminated eight counties as potential locales, but there's no way around my doing a district-by-district regression analysis.
Я определил 8 округов, в которых могли произойти нарушения, но никак не получится избежать проведения регрессионного анализа каждого района.
Now, I came up with an idea for a new kind of cafeteria, serving all sorts of food from all sorts of locales and originations...
Я придумал новый тип закусочной, где будут подавать все виды еды, разных культур и наций.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]