Lt was translate Russian
648 parallel translation
It was springtime in Germany.... lt was springtime in Germany, and it was warm.
Продолжай, мам. В Германии была весна. В Германии была весна.
So when you told me the manager had given you an advance and raised your salary- - lt was a lie.
Значит, когда ты сказала мне, что менеджер выплатил тебе аванс или повысил зарплату... Это была ложь.
- lt was such a bad picture.
- Это была очень плохая фотография.
You know, "lt was springtime in Germany." l haven't heard that for a long time.
Ту, что начиналась : "В Германии была весна...". Я так давно ее не слышал.
- lt was really all my fault.
- На самом деле я в этом виновата.
No modern conveniences. lt was dreadful!
Пришлось провести ночь в кошмарном отеле без удобств.
- lt was nothing at all.
- Да ничего, ерунда.
And then the people from the tavern came over too. lt was so nice!
Потом они ещё меня пригласили.
- lt was a grand honeymoon, wasn't it?
- Это был прекрасный медовый месяц.
- Yes. - lt was filed and accepted in court that you were legally dead.
- Оно было вложено в дело и суд постановил, что ты мёртв.
- lt was nice of you to break your date.
Спасибо, что отменили свидание. Пустое.
- lt was just a routine deal.
- Недавно. Обычная встреча.
- lt was crooked and I straightened it.
Он согнулся, и я его выпрямил.
- lt was his wife, Mrs. Curtis...
- Это была его жена - миссис Кёртис?
It was one of those- - lt was a dream again.
Это был один из этих кошмаров.
- lt was an accident. He didn't- -
- Это был несчастный случай.
- lt was an accident.
- Это произошло случайно.
NAOMI : Lt was perfectly delicious.
Это было восхитительно.
- lt was very considerate of you. You must've been awfully uncomfortable on that couch.
Вы так любезны... вам, должно быть, было ужасно неудобно на кушетке?
Not a word did we say lt was
Мы не обменялись ни единым словом Это было
Made the world kind of fine lt was
Что сделало мир прекрасным Это было
- lt was my fight.
- Это был мой бой!
- lt was right over there.
- Это случилось прямо тут.
Pieter. lt was Pale Pie.
Дети. Это Пале Пи.
- lt was prowling around the house.
- Собака крутится здесь с самого утра.
But I don't care. lt was such a bore.
Но мне всё равно. Это было скучно.
Well... lt was my freshman year at Princeton.
Что ж, я поступил в Принстонский университет.
No, it wasn't. lt was a love story.
Нет. Это была история любви.
Mostly, lt was mere hysteria. But there were men with better motives, men who saw the times were critical and wanted a man's part.
Но были и другие люди, видевшие, что времена критические и хотевшие принять участие.
Perhaps lt was the tie ofblood between us, but I doubt lt.
В любом случае, мы связаны только наполовину. И брат предаст брата.
By living. Isn't that right? I thought then lt was wrong.
Он сказал мне, что думал о Партии, и я дрожал за него.
It was nice, you looked so understanding, I'd drunk a lot... lt was so nice to talk about it all.
Это было мило, вы выглядели такой понимающей. я много выпила... Было приятно поговорить обо всем этом.
- lt was private.
- Это было личное.
- lt was dealt...
- Нет, я же сдавал,..
Yes. lt was the most uplifting programme I have ever heard.
Самая зажигательная программа на свете.
- lt was a nice tty.
- Задумано неплохо.
- lt was a conditioning problem.
- Из-за обстоятельств.
I was going to surprise you with it at dinner, but it's short. lt goes like this :
Я готовил сюрприз к обеду, но прочту сейчас, оно короткое.
It's like lt never was before.
Как будто и не было такого раньше.
I was desperate but I got over'lt.
Сначала я пришла в отчаяние, но теперь я успокоилась.
Lt was you, wasn't it?
Это ведь ты, не так ли?
- l'm sorry. lt was just a joke.
Простите. Это была шутка.
( HORN blowing ) lt was the prince's brother, still looking for him.
Это был брат Принца, который искал его
When that bell starts to peal I could swear I was fallin I would swear I was fallin lt's almost like bein ln love
Когда этот колокольчик начал свой перезвон Я могу поклясться, что я Я могу поклясться, что я
When that bell starts to peal I would swear I was fallin I could swear I was fallin lt's almost like bein ln love
Когда этот колокольчик начал свой перезвон Я могу поклясться, что я Я могу поклясться, что я
- lt so happens that I was lying.
- Так получилось, что я врала.
In bourgeois terms lt was a war between the Allles and Germany.
С точки зрения буржуа, война была между союзниками и Германией. С точки зрения большевиков - война их высших классов.
In Bolshevlk terms lt was a war between the Allled and the German upper classes.
И кто из них победит их не волновало.
Nor was lt admiration for a better man than me.
Я восхищался им, но не считал его лучшим.
The girl knew what lt meant, what lt was going to mean.
Они не могли пережить то, что наступало в город.
No. lt was my grandfather.
- Нет, мой дедушка.
washington 356
wash 146
wasabi 19
waste 32
wassup 84
wasted 66
washing 40
washed 38
wasting 28
washington post 22
wash 146
wasabi 19
waste 32
wassup 84
wasted 66
washing 40
washed 38
wasting 28
washington post 22
washington d 17
wasn't 66
wash your face 20
wash your hands 85
wasn't me 102
wash me 17
was it 1813
wasn't it 2231
was it worth it 132
was it something i said 48
wasn't 66
wash your face 20
wash your hands 85
wasn't me 102
wash me 17
was it 1813
wasn't it 2231
was it worth it 132
was it something i said 48
was it me 31
was it nice 29
wash up 37
wash it 28
was it fun 48
was it good 112
was it you 219
wasn't i 199
was that really necessary 35
was it a 18
was it nice 29
wash up 37
wash it 28
was it fun 48
was it good 112
was it you 219
wasn't i 199
was that really necessary 35
was it a 18