English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mother mary

Mother mary translate Russian

327 parallel translation
Stop insulting Mother Mary.
Не оскорбляй Деву Марию!
Mother Mary was a virgin.
Дева Мария девственница.
Mother Mary!
Дева Мария!
Jesus, forgive all our sins, even those we commit without knowing we commit them, and for the love of Your five wounds, for the sorrows of Your Holy Mother Mary, for all the saints in heaven and all the good souls,
Иисус, прости мне грехи мои, и то, что мы совершаем в своём неведении. И во имя твоих пяти ран, во имя горестей Святой Марии, во имя всех святых рая, и во имя всех добрых душ, окажи мне эту милость, о, Господи!
Oh, Mother Mary!
Ах,... Дева Мария.
"At her mother's house Mary had at last succumbed... to the weariness of mind and body which her gallant spirits... had defied so long."
В доме матери Мэри наконец поддалась тому изнеможению ума и тела, которого так долго не замечала её почтительная душа.
"Mother, you must tell me where Mary is... I can't stand this uncertainly any longer!"
"Мама, вы должны сказать мне, где Мэри - я больше не могу терпеть этой неопредлённости!"
Mary, blessed Mother of God.
Мария, Пресвятая Богородица.
Are you mary Meredith, Stella's Mother?
Ты Мэри Мередит, мать Стеллы?
If only it were true, Mary Mother of God!
Надеюсь, что вы правы.
Mother was dead and Mary said if she went away, I'd get into trouble.
Мама умерла и Мэри сказала, что если она уедет, я попаду в беду.
Bledded Mary, Mother of God.
О, Мария, пресвятая богоматерь.
Bledded Mary, Mother of God.
О, пресвятая богоматерь.
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners.
Дева Мария, матерь божья будь милостива к нам, грешникам!
Hail Mary, Mother of God, pray for us sinners. Now and in the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных ныне и в час смерти нашей.
Mary, Mother of God, Blessed art thou amongst women
Мария, мать Божья, благословенная среди жен
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners...
"Святая Мария, матерь Божья, помолись за нас, грешных..."
Have mercy on us all. With the Virgin Mary, blessed mother of God, the apostles and all the saints, may we share eternal life and glorify you through your beloved son Jesus Christ.
Молим тебя, яви нам благодать свою, позволь нам вместе с девой Марией, благословенной матерью Господа нашего, святыми апостолами и святыми всех времен, жившими в твоей милости, вкусить жизни вечной, чтобы мы пели хвалу тебе через Иисуса Христа, возлюбленного сына твоего.
No, Mother is not coming until Mary finds out what it is that Bess does.
Мы женаты 10... 11 лет. Давай подумаем.
Dear Mary, Mother of God, help this no-good atheist to shoot straight.
Дева Мария, помоги несчастному атеисту выстрелить точно.
Holy Mary, Mother of God...
Святая дева Мария, матерь Божья...
"Holy Mary, Mother of God..."
Святая дева Мария, матерь Божья...
His mother, Mary... was engaged to Joseph.
Родителями его были Мария и Иосиф, бедные крестьяне.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners.
Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников...
CARMINE : Holy Mary, Mother of God pray for us sinners now and at the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия молись за нас, грешников, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners in our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников,...
Sister Mary is the sister of my mother.
Сестра Мария - сестра моей матери.
Conquered and quashed like Satan, the seducer, under the heels of the immaculate Virgin Mary, Mother of Christ, our Redeemer and Savior.
Разгромлены и раздавлены, как дьявол-искуситель раздавлен был пятой непорочной Девы Марии, матерью Христа, нашего искупителя и спасителя.
Holy Mary, Mother of God, pray for us poor sinners... now and in the hour of our death.
Священная Мария, мать божья, молись за нас грешных сейчас и в час нашей смерти.
Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God
благословена Ты в жёнах и благословен плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.
Mary, why don't we sell your mother's collection of fabulous'50s furniture?
Что же мы будем...? Давай продадим чудесную коллекцию мебели 50-х годов твоей мамы.
Mary, the Mother of God.
Мария, матерь божья.
Hail Mary, Mother of God... Pray for us sinners now and at the hour of our death...
Пресвятая Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешников... и в час смерти нашей...
Her mother was divorced and Mary was named a bastard.
Но дочь разведенной королевы уже объявили внебрачной. - Именно.
Jesus, Mary, mother of God.
Мэри, мать Бога Иисуса.
Mary, your mother is at rest.
Мэри, твоя мать обрела покой.
Saint Mary Mother of Christ, not the ocean deep!
Святая Мария! Только не посреди океана!
Anthony and Mary, although I entrusted your education to your mother for your own best interest,
Энтони и Мери...
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners...
- Иисус. Святая Мария, матерь Божья... молись за нас, грешников...
Holy Mary, mother of God, Pray for us sinners... now and in the hour of our death.
Пресвятая Мария, Богородица, Молись за нас грешников....... теперь и в час смерти нашей.
Oh, Mary Mother of God.
- Ох, Матерь Божья... - ( выстрел )
# Mary was that mother mild
Мария матерью тою была...
Mary, Mother of God.
Мария, Матерь Божья...
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.
Святая Мария, матерь божья, молись за нас, грешных сейчас и час нашей смерти.
Holy Mary, mother of God, pray for our sinners, now and at the hour of our death. Amen.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, Mother of God.
- Дева Мария. Матерь Божья.
Holy Mary. Mother of God.
Пресвятая Дева Мария, матерь Божия.
Mary must join her mother.
Мари должна воссоединиться со своей матерью
After the funeral, I looked around : sweet Mary, mother of God!
А я после похорон огляделась - мамочки мои родные!
My mother bore the same name as your Lady Mary, though in our tongue it would be said...
Моя мать носила то же имя, что и ваша Дева Мария на нашем языке это произносится... Мириам

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]