English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / My patient

My patient translate Russian

1,435 parallel translation
my patient has a quality of life issue.
Пациента волнует качество жизни.
You haven't asked about my patient.
Ты не спросила про пациентку.
My patient's brain now versus three years ago.
Мозг моего пациента сейчас... и три года назад.
My patient is opting into a handicap.
Мой пациент препочёл быть инвалидом!
I've to go, because my patient is getting impatient.
Ладно, дорогая, заканчиваю, а то у меня тут пациент на кресле стонет.
- for my patient.
- а о моей пациентке.
My patient has the measles and was in reception for half an hour running around.
У моего пациента корь, а он полчаса болтался по холлу.
I hate his arrogance and his pushing and... if claudia was my patient, maybe I'd have done the same thing.
Ненавижу его высокомерие и это давление на меня... Если бы Клаудиа была моим пациентом, я б сделала то же самое.
- She's my patient.
Она мой пациент.
My patient
Мой пациент. Бывший.
- If he was my patient?
- Если бы он был моим пациентом?
- He wasn't my patient two years ago.
Он не был моим пациентом 2 года назад.
dr. Yang... explain to my patient what you feel I should've done differently in order to avoid this complication. Now don't be shy, dr.
доктор янг, объ € сните моему пациенту, что, по-вашему, € могла сделать, чтобы избежать осложнений не стесн € йтесь, доктор янг ладно при более щад € щем вмешательстве вы € влены снижение дискомфорта и ускоренное восстановление пациентов
derek, don't do this. Do not touch my patient, addison.
ƒерек, не делай этого не трогай мою пациентку, Ёддисон
This over here is an x-ray machine. And this... is an x-ray of my patient's tummy.
Вот тут рентгеновский аппарат, а вот это... рентгеновский снимок живота моего пациента.
You're gonna meet my patient friends, and they're gonna love my new husband.
Увидишь моих друзей-пациентов Им понравится мой муж.
no, she's my patient. i don't care if you're her husband.
- Она - моя пациентка. Плевать, что ты ее муж.
Yang threatened my patient with a colostomy that thankfully will not be necessary, because it did not actually involve the colon.
До того, как д-р Янг напугала мою пациентку колостомией, которая к счастью не понадобится. Потому что толстая кишка не затронута.
I'm instilling confidence in you as my patient.
Пытаюсь вызвать в тебе доверие как пациента.
You know, you're very lucky I didn't call the police and tell them how you stole my patient's edit cards last year.
Знаешь, тебе очень повезло, что я не позвонил в полицию, и не сказал им, что ты украл данные всех кредиток моих пациентов.
Well, I was going to examine my patient but let's have a catch-up instead.
Ну, я собиралась посмотреть пациента, но давай вместо этого препираться.
She's my patient, Ellingham.
Она - моя пациентка, Элингхем.
You hijack my patient and perform an unauthorised procedure in a hospital where you have no privileges.
Ты похитил мою пациентку и выполнил несанкционированную процедуру в больнице, в которой у тебя нет никаких прав.
My patient.
Это мой пациент. Охрана.
Right now, I'm concerned about my patient.
Прямо сейчас меня волнует мой пациент.
- She wasn't even my patient.
Она даже не была моей пациенткой.
- it wasn't my patient.
Это была не моя пациентка.
Yeah, I checked it three times'cause she wasn't my patient.
Ведь она была не моей пациенткой.
So you ordered the morphine.Did you follow u uh, no.My patient had come back from C.T.
Итак, ты заказала морфин. Ты ввела его? Нет.
my patient needed me.
Я была нужна пациенту.
It'd be great if you could play hide and seek somewhere else, my patient's...
Анаграмма, может быть? Ты бы поиграл в прятки где-нибудь ещё.
Therefore, you will have to be patient and wait until I change my assessment.
Так что Вам придется подождать, пока я не изменю решение.
- My patient! My patient.
Дай мне знать, когда будут готовы чертовы анализы.
- A message from some kid about the naked pictures of my 12-year-old patient that are now apparently floating around. - What?
- Что?
Girls sell their virginity on the Internet. Not a celebrity in this town goes out with their underpants on. But it's my 12-year-old patient who pays the price.
Начальники, у них есть проститутки, девушки продают свою девственность по интернету, ни одна знаменитость в этом городе не ходит в трусах, а моя 12-летняя пациентка расплачивается за это.
I had to walk out of a consult so I didn't explode at the mother of my 12-year-old patient, my pregnant 12-year-old patient, whose mother's decided, all of a sudden, she's interested in parenting again.
Я вынужден был уйти с консультации, чтобы не наброситься на мать моей 12-летней пациентки. Моей беременной 12-летней пациентки, чья мать внезапно все решила. Ее снова заинтересовало воспитание.
My deputising service - a patient.
Я смогу оставить тебя, рядом с собой. Мой делегированный - пациент.
To my always-patient wife.
К моей, всегда очень терпеливой, жене.
Well, I took an oath to treat my first patient with the same kind of care as every subsequent patient.
Ну, я... я поклялся обращаться с моим первым пациентом с такой же заботой как с каждым последующим пациентом.
I need him to prep a patient till my head clears.
- В процессе. - Где Делл? Мне нужно, чтобы он подготовил пациента, пока у меня проветрится голова.
My cancer patient Brandon has to have a portion of his jaw removed, and his girlfriend dumped him.
- Моему пациенту с раком, Брендону, пришлось удалить часть челюсти, а его девушка бросила его.
Psych was supposed to be examining him, and he's not my only patient.
Психиатр должен был его проверить, и он не только мой пациент...
I'm gonna find the hottest patient / my wife, and we are going...
Я найду самую знойную пациентку - свою жену, и мы...
You know all my doctor friends. i'm a patient now.
Всех друзей-врачей, а я теперь - пациентка
A patient asked me to disclose the risks of a surgical procedure, and I am required by law and my oath to do so.
Пациентка просила рассказать о рисках при операции. И закон принуждает меня как и моя клятва.
Who's my next patient?
Кто следующий пациент?
I had stepped away from my desk to deal with another patient.
Я отошла помочь другому пациенту.
My stomach cancer patient?
Мой раковый пациент?
Actually, it's about my patient.
- чтобы вернуть его любовь.
This is my tumor. What happened to the patient at mayo?
Не включай Лексопедию.
Then bring in my next patient.
Затем приведите следующего пациента

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]