English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Okay buddy

Okay buddy translate Russian

698 parallel translation
Okay, buddy.
Ладно, приятель.
Thanks a million, buddy. - Okay.
- Премного благодарен, приятель.
Okay, buddy.
Всё хорошо.
Okay, buddy, that's it.
Хорошо, приятель, вот и все.
Okay, thanks, buddy.
Хорошо, спасибо, парень.
Okay, buddy. You're goin'downtown!
ладно, парень, я еду в другую часть города!
Okay, buddy.
Ну не плач, всё, всё.
I'll be right back. Okay, buddy.
'орошо.
- Let's go, buddy. - Okay.
Пошли, дружище!
You're okay, buddy.
Все хорошо.
- You're gonna be okay, buddy.
- Все будет хорошо, приятель.
Okay, buddy?
Все в порядке?
- You're okay, buddy. You're okay. We got you.
- всё в порядке, дружище.
Okay, that's it, buddy.
Ладно.
Okay, buddy boy, here it is.
Ну, приятель, вот так вот.
Buddy, you gotta stay here, okay?
Бадди, тебе придётся подождать.
Okay, buddy, rise and shine.
Ну, лютик, пора вставать.
Hey, buddy, are you okay?
Приятель, с тобой все в порядке?
- Whatever you say. Okay, uh, now we got plenty of time, buddy, so don't you worry.
Хорошо, у нас достаточно времени, приятель, так что не волнуйся.
You okay, buddy?
Не бойся.
Okay, buddy!
Подожди, старик.
Okay, buddy. Show me what you got in your hands.
А ну, покажи, что у тебя в руке.
Are you okay, buddy?
Ты в порядке, приятель?
- See you. - Okay, buddy, love you.
Я буду болеть за тебя.
Okay, buddy!
- Ну всё, приятель!
Okay, buddy, you can count on us.
Ладно, старик, положись на нас.
Okay? All right, little buddy, you can do it!
Давай, у тебя получится!
Josh, are you okay, buddy?
Джош, ты в порядке, приятель?
All right, we got to get you to the hospital, okay, buddy?
Хорошо, мы должны отвезти тебя в госпиталь, ладно, приятель?
Okay, buddy boy, here it is.
[03x02] Ну, приятель, вот так вот.
Hey, buddy, you okay?
Эй, друг, ты живой?
Okay, buddy.
Всё нормально, дружище.
One, two, three! Are you okay, buddy?
1, 2, 3.
Okay, Buddy.
хорошо, Бадди.
Okay, Buddy.
Ладно, Бадди.
Okay, Sammy, buddy...
Так, Сэмми, дружище...
We'll see you when you come over to get your stuff, okay, buddy?
- Мы еще увидимся, когда ты вернешься за своими вещами, хорошо, приятель?
He's right, buddy. No more loose cannon stuff, okay?
Hе нужно больше фокусов.
Okay, buddy.
Отлично, дружище.
O-okay, buddy?
Хорошо, сынок?
Are you okay, buddy?
Ты как, дружище?
Hey. You okay, buddy?
Эй, ты в порядке, дружок?
- It's okay, buddy.
- Все в порядке, дружище.
Okay, buddy?
Слышишь, приятель?
PAPA ELF : Buddy, are you okay?
Бадди, тебе плохо?
It's okay. Come here, buddy.
Иди ко мне, малыш.
Okay, buddy. Take care.
Ладно, друг, бывай.
Buddy, I thought it would be okay what with you being sick and all.
Чувак, я думал, можно, тьı всё равно бьıл в больнице.
You have a great weekend, okay, buddy?
Счастливо провести выходные.
Buddy, you gotta take it easy, okay?
Дружище, ты поаккуратнее.
Okay, buddy.
Окей, дружок.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]