English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / She'll be all right

She'll be all right translate Russian

190 parallel translation
She'll be all right in a few minutes.
Через пару минут она будет в порядке.
She'll be all right when she's had something to eat.
Она будет в порядке, когда поест немного.
She'll be all right now.
Все будет в порядке.
She'll be all right in a few moments.
Она будет все в порядке через несколько минут.
She'll be all right.
Осторожно, милая. Все с ней будет хорошо.
She'll be perfectly all right in a day or two, Mr. Kane.
Поправится через пару дней.
Yes, she'll be all right in the morning.
Да, утром она будет в порядке.
Just a teensy one, 99.6. She'll be all right.
Hебольшая. 37.2.
I'm sure she'll be all right.
Oна поправится.
- No, sh-she'll be all right, sir.
- Нет, с ней всё будет в порядке, сэр.
She'll be quite all right after a few dayd'redt.
Неужели вы ничего не знали о ребенке?
She'll be all right.
С ней все будет в порядке.
It's a warm night. She'll be all right.
С ней всё будет в порядке.
She'll be all right.
С ней все будет хорошо.
Wait for me at the taverna. She'll be all right.
Подожди меня в таверне Ей станет лучше
I expect she'll be all right.
Я думаю, все будет в порядке.
I'm sure she'll be all right.
Я уверен, что все будет хорошо.
I'm sure she'll be all right, but I wish there was something I could do for Mary.
Я уверена, что она справится, но я хотела бы помочь Мэри, если будет нужно.
She'll be all right with me.
Со мной ей будет хорошо.
She'll be all right tomorrow.
Завтра, она все будет в порядке.
It will take time, but she'll be all right.
Нужно время, но с ней все будет в порядке.
Harry, she'll be all right as soon as we get her home.
Гарри, с ней все будет в порядке, как только доберемся до дома.
She'll be all right. She'll be fine.
Она выздоровеет.
I think she'll be all right for the moment.
Я думаю, что с ней всё будет в порядке.
She'll be all right now.
С ней теперь всё будет хорошо.
She's gone to find Troilus and she'll be quite all right.
Она ушла, чтобы найти Троила, и с ней будет все в порядке.
She'll be all right. I'll make some coffee.
С ней все будет в порядке.
She'll be all right.
С ней будет все в порядке.
I mean, there's a lot ofthis goes on and you know, she'll be all right.
Знаете, кругом столько всего происходит, но она будет цела.
Oh, she'll be all right.
С ней все будет в порядке.
She'll be all right in there for tonight.
Здесь она побудет до утра. Держи.
She'll be all right, Dad.
С ней всё будет хорошо, папа.
"All right," I said. "I'm glad it's a girl, and I hope she'll be a little fool."
"Вот и хорошо", - сказала я. "Я рада, что это - девочка. И я надеюсь, она будет дурочкой."
She'll be all right.
С ней всё будет в порядке.
AND THEN YOU'LL BE OUT, ALL RIGHT? NO, NO, NO, SHE'S THERE.
Мы просто спустимся вниз, сядем в такси, и тогда ты выйдешь, хорошо?
Oh, she'll be all right if we leave her here.
С ней все будет хорошо, если оставим ее здесь.
She'll be all right.
С ней всё будет хорошо.
She'll be all right now.
- Сейчас все в полном порядке.
She'll be all right.
Все будет в порядке.
She'll be all right now.
Теперь с ней все будет в порядке.
- She'll be all right.
– Она не потеряется.
Look, she'll be perfectly all right.
Слушай, она будет в полном порядке.
She'll be all right, don t worry.
- Не беспокойся.
- But she'll be all right.
- — ней всЄ будет хорошо.
- I think she'll be all right.
- Думаю, с ней все будет хорошо.
She'll be all right, you know.
Она поправится, знаешь.
- I think if you, uh... assure her that she's gonna be all right, she'll come back.
- Мне кажется если ты,... убедишь, что с ней все будет хорошо, она вернется.
She'll be all right?
С ней все будет хорошо?
She'll be all right.
Она будет все в порядке.
She'll be all right.
Не пропадет.
- She'll be all right.
- C нeй будeт вcё xoрошо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]