She died last year translate Russian
40 parallel translation
She died last year, not long after she'd had the child. She was picking chestnuts and fell off the cliff.
В том году, после родов, она сбросилась со скалы.
Your grandmother, Eve Garfield, she died last year, right?
Твоя бабушка... Ева Гарфилд. Она умерла в прошлом году, верно?
She died last year.
Умерла год назад.
Look, his wife was sick and she died last year.
Слушайте, его жена долго болела, в прошлом году она умерла.
Had a wife, but she died last year.
Была жена, но она умерла в прошлом году.
She died last year.
Она умерла в прошлом году.
She died last year.
Умерла в прошлом году.
She died last year.
Она умерла год назад.
Inherited a shitload when she died last year.
Унаследовал нехилые средства после её смерти в прошлом году.
She died last year, my friend Clotilde.
Моя Клотильда умерла в прошлом году.
Now, she died last year.
Она умерла в прошлом году.
" She died last year, and she never told me about you.
Она умерла в прошлом году. О тебе она никогда не говорила.
She died last year, he still visits her grave every week.
Она умерла в прошлом году, он каждую неделю посещает её могилу.
Adored his mom, she died last year.
Обожал свою мать. Она умерла в прошлом году.
She died last year, cancer.
- Умерла год назад. От рака.
She died last year.
Она умерла в прошлом году
Yes, but she died last year.
Да, но она умерла в прошлом году.
She died last year, still working.
В прошлом году она умерла, продолжая работать.
My sister, Nora... she died last year.
Моя сестра, Нора... умерла в прошлом году.
She died last year.
Умерла в прошлом году. Ой.
You'd took my wife Koonst, and when you died last year, she stopped enjoying life.
Ты забрал мою жену, Кунст, и когда ты умер в прошлом году она перестала наслаждаться жизнью.
She died in a car wreck last year.
В автокатастрофе, в прошлом году.
She died on Arbor Day last year.
Она умерла прошлой зимой.
And when my father died last year, she banned me from the funeral.
И когда мой отец умер в прошлом году, она запретила мне приходить на похороны.
She sort of died last year.
Она умерла в прошлом году.
She died just last year.
Она умерла в прошлом году.
She died of a stroke last year, so Jason dropped out of college one semester before graduating.
В прошлом году она умерла от инсульта, поэтому Джейсон бросил колледж, ему оставался всего один семестр.
She almost got it last year, but then that flood hit them and all those people died, and so she lost out.
Она могла провести прослушивание в прошлом году, но тогда у них случилось наводнение, погибло много людей и она проиграла.
One day last year, I prayed to God that she would die. She died just before this year's sports carnival.
Однажды я попросила у Бога, чтобы она умерла, и в этом году она умерла, перед спортивным карнавалом.
Oh, and last year when my gam-gam died, she was the only person who could make me laugh.
Да, и в прошлом году, когда мой гам-гам умер, она была единственным человеком,, который мог бы заставить меня смеяться.
Last year I was with my grandmother when she died.
Прошлым летом я была рядом с бабушкой, когда она умерла.
My mom, she died, last year.
Мой врач сказал, что для начала мне нужна операция, а затем химиотерапия. Я хочу, чтобы вы сделали это.
Phil Chevron, when he died from the Pogues last year, they have him a color photo, a big one, and Peaches Goldof got her own page, and she's not even a goddamn musician.
Фил Шеврон, когда умер, из Pogues, в прошлом году, у них было большое фото, и у Пичеза Голдофа была страница, и она даже не музыкант.
He died last year, and it's all she has left of him.
Он умер в прошлом году, и это все, что у нее от него осталось.
Paloma's mom died last year, so she can't testify that Paloma never made it back to Mexico.
Мать Паломы умерла в прошлом году и не сможет подтвердить, что дочь никогда не возвращалась в Мексику.
She died abroad last year.
Умерла за границей в прошлом году.
And the football player said, "My mom died last year, but I know she was watching my game from heaven tonight."
И футболист сказал : "Моя мама умерла в прошлом году, но я знаю, что сегодня она смотрела мой матч в раю".
she died 453
she died when i was 20
last year 868
she did 1380
she doesn't speak english 27
she doesn't 359
she doesn't have to 35
she doesn't like me 38
she doesn't know 197
she does 701
she died when i was 20
last year 868
she did 1380
she doesn't speak english 27
she doesn't 359
she doesn't have to 35
she doesn't like me 38
she doesn't know 197
she does 701
she doesn't exist 24
she doesn't understand 44
she doesn't love you 27
she doesn't mean it 22
she didn't 652
she doesn't care 43
she doesn't want me 16
she didn't show up 18
she doesn't know anything 66
she doesn't love me 17
she doesn't understand 44
she doesn't love you 27
she doesn't mean it 22
she didn't 652
she doesn't care 43
she doesn't want me 16
she didn't show up 18
she doesn't know anything 66
she doesn't love me 17