English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Shik

Shik translate Russian

292 parallel translation
Choi Doo-Shik!
Чой Ду-Шик!
Gotta go. / Hey, Doo-Shik.
Эй, Ду-Шик.
Those with below-average performances Mr. Choi Doo-Shik, Mr. Im Dae-Ho..
Наихудшие результаты : Чой Ду-Шик, Им Дэ-Хо...
Choi Doo-Shik, get in the car.
Чой Ду-Шик, сядись.
Doo-Shik!
Ду-Шик!
Yes, this is Choi Doo-Shik.
Да, Чой Ду-Шик.
Hey, Doo-Shik!
Эй, Ду-Шик!
Does Han Sang-Shik live here?
Хан Санг-Шик здесь живёт?
Me, Sang-Shik!
Да я, Санг-Шик!
Baek Yoon-shik Yum Jung-ah
Бак Юн-Сик Юм Янг-Ах
Chun Ho-jin Lee Moon-shik
Чун Хо-Джин Ли Мун-Сик
Hyung-shik, take it easy
Хьён-Сик, полегче.
Manager Park Hyung-shik?
Управляющий Парк Хьён-Сик?
Hello, this is Park Hyung-shik
Здравствуйте, Парк Хьён-Сик у телефона.
He said he was Park Hyung-shik
Он сказал, что его зовут Парк Хён-Сик.
Hyung-shik
Хен-Сик...
Hyung-shik!
Хён-Сик!
Hyung-shik I still love you
Хён-Сик, я люблю тебя!
Cho Kyung-nan, do you know Park Hyung-shik?
Чо Кьён-Нан, Вы знакомы с Парк Хён-Сиком?
Cho Kyung-nan, do you know Park Hyung-shik?
Чо Кьён-Нан, Вы знакомы с Парк Хён-Сиком? !
Han Sang-shik...
Хан Сансик.
I heard what you said, but... I'd like to hear what Han Sang-shik has to say.
Я слышал, что ты сказал, но мне бы хотелось услышать, что скажет Хан Сансик.
No. 85, KIM, Wan-shik and LEE, Hae-jung.
№ 85, Ким Ван Шик и Ли Хо Чжун.
Sam Shik....
Сам-Сик...
Sam Shik...
Сам-Сик...
And Yong-shik's wife is from the Philippines, isn't she?
А жена Йонг Шика из Филиппин, не так ли?
Take a seat there next to Jung-shik.
Твое место будет рядом с Чжон-Сиком.
Call me Min-shik.
Называй меня Мин-Сик.
I told you, call me Min-shik.
Я же сказал, называй меня Мин-Сик!
Oh, Min-shik...
Мин-Сик...
Just say Min-shik let's have a match.
Теперь повторяй : Мин-Сик, давай сразимся!
Min-shik...
Мин-Сик...
Min-shik, here we go!
Мин-Сик, давай сразимся!
Min-shik, here we go...
Мин-Сик, давай сразимся!
Oh, no, Mr. KOH no Min-shik, wait.
Нет, господин Ко... то есть Мин-Сик, погоди!
What I need to get back to being a human again is Min-shik's beating.
Удары Мин-Сика вновь сделают меня человеком!
You like your lunch, Jung-shik?
У тебя вкусный обед, Чжон-Сик?
But, Jung-shik, I don't want you to cast me out.
Чжон-Сик, я хочу продолжать с тобой общаться.
Jung-shik, the victim, even went to therapy,
Вы знаете, что Чжон-Сику пришлось идти к врачу?
Hey, Jung-shik, let's dance and have fun.
Эй, Чжон-Сик! Танцуем, веселимся.
Jung-shik, did you see Min-joo?
Чжон-Сик, ты не видел Мин-Чжу?
We need find Jung-shik first.
Первым ищем Чжон-Сика.
- Jung-shik.
- Чжон-Сик?
Jung-shik!
Чжон-Сик!
- Jung-shik, are you okay?
- Чжон-Сик, ты как?
Jung-shik, let us help you up.
Чжон-Сик, мы тебе поможем.
Hey, Jung-shik.
Слушай, Чжон-Сик.
Jung-shik, let's go.
Поехали, Чжон-Сик.
Screenplay and Directed by PARK Heung-Shik
Автор сценария и режиссер Пак Хын Сик
KANG Ji-hwan director of photography KIM Gi-tae lighting director KANG Young-chan production designer LEE Hyun-chu music by ROH Hyoung-woo location sound JUNG Kwang-ho choreography by JEON Moon-shik, OH Ho-jin costumes by MA Youn-hee make-up by JANG Jin production manager KIM Dong-chul 1st assist.
Кан Чжи Хван Автор сценария Ким Ки Дук
Jeez, forget about it, Mr. PARK Joong-shik.
господин Пак Чжун Сик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]