English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sir james

Sir james translate Russian

103 parallel translation
Is that all you've got to say, Sir James?
Это все, что вы можете сказать, сэр Джеймс?
You must keep on trying, Sir James.
Продолжайте пытаться, сэр Джеймс.
Sir James Quinlan.
Сэр Джеймс Квинлан.
Hello, yes, Sir James.
Алло, да, сэр Джеймс?
If you were to tell me the truth, Sir James the whole truth.
Если скажете мне правду, сэр Джеймс, всю правду.
Very well, Sir James.
Хорошо, сэр Джеймс.
Sir James.
Сэр Джеймс!
Was Sir James Quinlan in on all this?
А сэр Джеймс Квинлан был в курсе всего этого?
Sir James, yes.
С сэром Джеймсом, да.
Hello, Sir James?
Здравствуйте, сэр Джеймс?
No, Sir James, I really cannot discuss this on the telephone.
Нет, сэр Джеймс, я на самом деле не могу обсуждать это по телефону.
No, Sir James, I'm not a psychiatrist.
Нет, сэр Джеймс, я не психиатр.
Oh, by the way, Sir James which is your nearest tube station?
А, кстати, сэр Джеймс вы рядом с какой станцией метро?
- Sir James is still in conference.
- Сэр Джеймс пока на совещании.
Sir James'time is worth 500 pounds per minute.
Каждая минута сэра Джеймса стоит 500 фунтов.
Mr. Michael Travis, Sir James.
Мистер Майкл Тревис, сэр Джеймс.
It must be heart-breaking for you, Sir James.
Это должно шокировать вас, сэр Джеймс.
She needs you, Sir James.
Она нуждается в вас, сэр Джеймс.
But here, now, in front of your very eyes, Sir James.
То здесь и сейчас, прямо на ваших глазах, сэр Джеймс.
- Yes, Sir James.
- Да, сэр Джеймс.
Sir James, it's 10 past 5.
Сэр Джеймс, сейчас десять минут шестого.
Vancouver, Canada, Sir James.
Ванкувер, Канада, сэр Джеймс.
- Good evening, Sir James.
- Добрый вечер, сэр Джеймс.
Sir James, how good of you to come.
Сэр Джеймс, как хорошо, что вы пришли.
- Sir James.
- Сэр Джеймс.
Do sit down, Sir James.
Садитесь же, сэр Джеймс.
Sir James you are a man of business.
Сэр Джеймс вы человек дела.
Thank you, Sir James.
Спасибо, сэр Джеймс.
Well, Sir James.
Что ж, сэр Джеймс.
Sir James I will be completely honest.
Сэр Джеймс, буду с вами честен.
Sir James, we would like the first instalment.
Сэр Джеймс, мы хотели бы получить первый платеж.
Sir James, we need a witness.
Сэр Джеймс, нам нужен свидетель.
Good evening, Sir James.
Добрый вечер, сэр Джеймс.
- I'm sorry to disturb you, Sir James.
- Сожалею, что побеспокоил вас, сэр Джеймс.
I'm so sorry to have disturbed you, Sir James
Сожалею, что пришлось побеспокоить вас, сэр Джеймс.
Sir james watson,
Сир Джейймс Уотсон,
Sir James of the Absecon Isle.
Сэр Джеймс с Абсекона.
I have with me an officer of the law, James Trehearne... SIR HUMPHREY :
Со мной находится офицер полиции Джеймс Тракерн...
But his name wasn't Reuben James, sir. It was Daniel Frazier.
Его звали не Рубен Джеймс, а Дэниел Фрейзер, сержант.
Oh, I know everybody thinks it was Reuben James, sir.
- Все считают, что это Рубен Джеймс.
James Pawle, sir, brother of the deceased.
Джеймс Пол, брат погибшего.
Sir? I wonder if you could tell me where a man named James Olstad might be?
Вы не подскажете, где я могу найти человека по имени Джеймс Оулстед?
St. James'. Right, sir.
Отвезите даму на Грозвенор-стрит и доставьте мой багаж в отель "Шепард".
Begging your pardon, sir James...
Прошу прощения сэр Джеймс.
Coach James Ma, sir...
Судья Джеймс Ma, сэр...
No, sir, Sir, that's Sergeant James. He's right here.
- Нет сэр, это был сержант Джеймс.
Well, yes, sir. Sgt, James, sir.
- Так точно сэр, сержант Джеймс!
I was just keeping James company, sir, if that's all right.
Я просто составлял Джеймсу компанию, сэр, если вы не против.
Sir, I have reason to believe James Darmody was involved in the woods massacre.
Сэр, у меня есть основания полагать, что Джеймс Дармоди причастен к той бойне в лесу.
We've arrested James Darmody, sir.
Что там такое? Мы арестовали Джеймса Дармоди, сэр.
Sir, this is James.
Сэр, это Джэймс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]