English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sir malcolm

Sir malcolm translate Russian

119 parallel translation
Oh, super, Sir Malcolm! Congrats!
Невероятно, сэр Малькольм.
Sir Malcolm P Leveridge, will be making an official visit here in two days!
Сэр Малькольм П.Леверидж посетит нас с официальным визитом послезавтра.
I wish to sit next to Sir Malcolm.
Я хочу сидеть рядом с сэром Малькольмом.
I must say, Sir Malcolm, the coast does look frightfully dangerous.
Надо отметить, сэр Малькольм, берег выглядит ужасающе опасным.
Welcome to Cascara, Sir Malcolm.
Добро пожаловать на Каскару, сэр Малькольм!
- Here we are, Sir Malcolm.
Вот мы и на месте. - Отлично.
Sir Malcolm, this is Delgado Fitzhugh.
Познакомьтесь с Дельгадо Фитцью. Да, разумеется.
Plain Sir Malcolm will suffice.
Можно просто "сэр Малькольм".
- Sir Malcolm. - Yes?
Сэр Малькольм!
Sir Malcolm Leveridge, as spokesman for the British government, do you feel the jailbreak and the taking of the hostages indicates a growing measure of support for the Cascaran Liberation Movement?
Сэр Малькольм Леверидж, как спикер Британского правительства считаете ли вы, что побег из тюрьмы и взятие заложников свидетельствует о нарастающей поддержке населением
Because I want to marry Sir Malcolm.
Потому что я хочу замуж за сэра Малькольма.
Smile, Sir Malcolm, as the cameras catch the dying moments of a British colony. The dying moments of my career!
Улыбайтесь, сэр Малькольм, камеры снимают последние мгновения острова в качестве британской колонии.
And if she doesn't, Sir Malcolm, Dolores certainly will.
А если она вас не порвет, сэр Малькольм, то уж Долорес сделает это наверняка.
Sir Malcolm is burning the place!
Сэр Малькольм сжигает дом!
Ethan Chandler to see Sir Malcolm.
- Итан Чендлер к сэру Малкольму.
I think I should see Sir Malcolm.
- Только от сэра Малкольма.
Sir Malcolm's daughter was taken by a creature such as the one we killed.
- Дочь сэра Малькольма похитила тварь, вроде той, что мы убили.
Good heavens, Sir Malcolm, there hasn't been anything urgent about the Egyptians for 2000 years.
- Боже правый, сэр Малкольм, две тысячи лет до египтян никому и дела не было!
From Sir Malcolm Murray.
От сэра Малкольма Мюррея.
- Sir Malcolm.
- Сэр Малкольм?
Life and death, Sir Malcolm.
Жизнь и смерть, сэр Малкольм.
Now why did you want to see me, Sir Malcolm?
Итак, зачем вы пригласили меня, сэр Малкольм?
Sir Malcolm's daughter was taken by a creature such as the one we killed.
- Дочь сэра Малкольма похитила тварь, вроде той, что мы убили.
Inspector, Sir Malcolm Murray is outside.
- Инспектор. Пришёл сэр Малкольм Мюррей.
Sir Malcolm, how do you do?
Сэр Малкольм, здравствуйте.
Sir Malcolm.
Сэр Малкольм!
Of course, Sir Malcolm.
- С радостью, сэр Малкольм.
Sir Malcolm, take a seat. Splendid.
Сэр Малкольм, присаживайтесь.
We... met with sir Malcolm and Miss Ives where you work.
Мы с сэром Малкольмом и мисс Айвз к вам заходили.
Sir Malcolm hasn't found her?
Сэр Малкольм не нашёл её?
Sir Malcolm requires you.
Сир Малькольм требует вас.
Sir Malcolm is looking for a cure for something he doesn't understand.
Сэр Малкольм ищет лекарство от того, чего он сам не понимает.
Sir Malcolm.
Сэр Малкольм.
You asked me once if Sir Malcolm knew what he was seeking.
Однажды вы спросили меня, знает ли сэр Малкольм, что ищет.
How long have you known Sir Malcolm?
Как давно вы знакомы с сэром Малкольмом?
Sir Malcolm is looking for a cure for something he doesn't understand.
Сэр Малкольм ищет лекарство от того, чего сам не понимает.
Leave the mad larks to the boys, Sir Malcolm.
Оставьте безумные шалости мальчишкам, сэр Малкольм.
Sir Malcolm...
Сер Малькольм...
You are not Sir Malcolm.
Ты не Сер Малькольм.
You are not Sir Malcolm.
Вы не сэр Малкольм.
Go on, Sir Malcolm.
Идите, сэр Малькольм.
I'm not sure Sir Malcolm is being honest with us.
Я не уверен, что сэр Малкольм с нами до конца честен.
Sir Malcolm is inquiring about the noise.
Сэр Малкольм обеспокоен шумом.
I think Sir Malcolm saved your life and you owe him.
Я думаю, сэр Малкольм спас тебе жизнь и теперь ты его должник.
Sir Malcolm, I swear to Christ if she's right, if you let all this happen so that you could manipulate her,
Сэр Малкольм, клянусь богом, если она права, если вы позволили этому случиться, чтобы манипулировать ею,
Uh, Sir Malcolm, with respect, I need only know if she's been through the sacrament of baptism and is in good standing with the Holy Church of Rome.
Сэр Малкольм, при всем уважении, я лишь должен знать, прошла ли она обряд крещения и что она в хороших отношениях с Римской Католической Церковью.
Sir Malcolm will be back tomorrow.
Завтра вернётся Сэр Малкольм.
Malcolm Finniston was here in the 1970s and Sir Arnold was his tutor.
Мальком Финнистон, учился здесь в 1970-м, а Сэр Арнольд был его репетитором.
Sir Malcolm Murray is outside.
Пришёл сэр Малкольм Мюррей.
Sir Malcolm.
- Сэр Малкольм!
Sir Malcolm!
- Сэр Малкольм!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]