English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Springtime

Springtime translate Russian

140 parallel translation
It was springtime in Germany.... lt was springtime in Germany, and it was warm.
Продолжай, мам. В Германии была весна. В Германии была весна.
You know, "lt was springtime in Germany." l haven't heard that for a long time.
Ту, что начиналась : "В Германии была весна...". Я так давно ее не слышал.
It was springtime in Germany and you were out on a walking trip.
В Германии была весна, и ты с друзьями был в походе.
It's delightful in the springtime.
Весной он изумителен.
And there's a place back home... where a wild plum tree comes to flower in the springtime... down by the creek, you know.
- -и там было местечко за домом где весной расцветало сливовое дерево вниз по ручью, знаете?
You know, what with springtime and everything, Your Honor. We'd hate to lose them.
Это будет ужасно потерять их.
? One day in springtime? ?
Весенним днем, их мечта о любви сбылась,
One day in springtime their love dream came true?
Их мечты о любви сбылись...
Maybe in springtime... we'll never find it in a million years.
Может быть весной... Мы никогда в жизни его не найдем.
"How pretty Rome is in the springtime!"
"Как красив Рим весной!"
Oh, springtime I think.
О, весна, я думаю.
Well, we've hardly talked, really, and all we know about each other is that we both like springtime best.
Мы мало общались, правда, и, все, что мы узнали друг о друге это то, что нам обоим нравится весна.
The glow of springtime will be in the sky, carriages will be passing in the street... and breezes will blow the curtain.
Придет весна, будет ясное небо... Улицы наводнят кареты... Ветерок коснется занавесей...
The whole year coursing Through the sky, in springtime thawing
Ты ходишь Круглый год по небу, сводишь
We are wild flowers hidden in the soil until they bloom in springtime.
Мы подобны диким цветам, что прячутся в земле, пока не расцветут с весенними лучами.
Like holding springtime in your arms.
Словно в твоих руках сама весна.
Happily the streams meander Through valleys green they wander In the springtime
Счастливые ручьи извиваются по зеленым долинам ранней весной.
In springtime sledge runners for tractors served as beams.
На балки весной пошли полозья тракторных саней.
We may find her in springtime but who knows?
Хотя, возможно весной мы и найдем ее... Кто знает?
And you follow with the "Springtime Dream" design!
А Вы продолжите моделями "Весенняя мечта"!
Well, it's only 30 degrees. For me, it's springtime.
Минус один - для меня это весна.
She didn't let me walk on the roofs even in the springtime!
Она мне не давала гулять по крышам даже весной!
It's the springtime of our lives.
Это весенняя пора нашей жизни.
Make a springtime complaints.
Но высказав недовольство весной...
We were always close to rivers in the springtime.
Весной мы всегда были рядом с реками.
Springtime, a river...
Весна, река...
It will be springtime soon.
Скоро наступит весна.
Yes, it's springtime already
Да, весна уже.
# The story of Mina began in the springtime #
"История Мины весной началась..."
For springtime, when I plant the tomatoes. Don't tell anyone.
Весной я буду сажать помидоры.
Instead, let us anticipate the rapid growth of springtime.
Вместо этого, давайте ждать стремительного роста весной.
I'm back in Paris, with springtime in my luggage!
Я снова в Париже, привез с собой весну!
Breath in, it smells like springtime!
Дыши глубже. Чуешь, весной пахнет?
To hold them for springtime lovers.
Чтобы удержать их до весны для влюбленных парочек.
They're here in the late springtime.
Древние бизоны приходили сюда поздней весной.
Yes, fancy Paris in the springtime?
Как тебе Франция? Весенний Париж?
It's springtime and all the trees have leaves.
Сейчас весна и скоро на всех деревьях появятся листочки.
believe in nature's gifts of weII-being, in this beautiful springtime,
Верить в этот дар природы, в эту прекрасную весну,
Springtime fresh, Winter white.
Запах весны. Белизна снега.
Although, I really like springtime.
Хотя, вообще я люблю весну.
It's springtime.
Весна.
- A little springtime.
- Немного весны.
Part of my springtime cruise collection.
Это часть моей весенне-круизной коллекции.
# I-I love Paris in the springtime
Я люблю Париж весною...
I just love springtime. I just love springtime.
Обожаю весну.
I was the coach of the baseball team in the springtime.
Я также был тренером бейсбольной команды в весеннее время.
- It's springtime.
- Сейчас же весна.
Yeah, it's just somethin'about the springtime that's just cool, you know?
Ага, в весеннее время так клёво, знаешь?
Think about it- - springtime on the shores of Lake Yuron.
Подумайте об этом - весна на берегу озера Ярон.
It's springtime. Love is in the air, man.
Весна, любовь в воздухе, чувак.
Since springtime.
С весны.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]