English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Squawks

Squawks translate Russian

52 parallel translation
If he squawks, he only makes it tougher on him.
Если он заговорит, то сделает хуже только себе.
Next time she squawks, walk up to her and spit in her eye.
В следующий раз, если она начнет, подойди и дай ей в глаз.
Sit there and I'll make tea and we'll drink your squeaks and squawks away.
Посиди, я приготовлю чай, и мы забудем о скрипе и треске.
( SQUAWKS SOFTLY, whistles )
( ћя √ "≈ ¬ — –" ", — ¬ "—" )
( SQUAWKS )
( – " " )
Like, doin'fuckin'chicken squawks at people out the window... and showing them his gun and going like -
Как курица кудахтал, высовывался из окна с пушкой на людей и кудахтал.
Go! [Bird Squawks]
Давай.
( squawks )
Просмотрел все серии "Дом-полная чаша"
- ( loud thud ) - ( owl squawks )
- Моя вина! Дайте пройти.
Guilty pleasures... strange compulsions... ( squawks )
Порочные удовольствия... Необъяснимые влечения...
[squawks]
!
Round'em all up, toss'em in cells, see who squawks.
Окружим их всех, бросим в камеры и посмотрим, кто запищит.
- If you please, ma'am, it's the missus. - ( BIRD SQUAWKS )
- Извините, мадам, это хозяйка.
[parrot squawks] For the love of all that's holy, get behind a tank!
Ради всего святого, спрячьтесь за танк!
PARROT SQUAWKS 6787 Gascoigne, sir.
Осужденный 6787 - Гаскон.
( NIMR SQUAWKS ) But David's aim isn't to kill or even catch them.
Но Дэвид вовсе не собирается убивать или даже ловить их.
There'll be squawks from the usuals, but it's not "England expects".
Недовольные, конечно, найдутся, но Англия Вас поймёт.
[Yelling ] [ Squawks] Oh, God.
Сегодня особенный день для тебя,
( Bird squawks )
.
( Squawks )
-
( Cindy squawks )
Синди?
Because Lindsay could only spend so many hours with a shrill, feathered creature... ( Lucille 2 squawks )... and needed to get away.
Линдси не могла больше выносить соседства с визгливым пернатым существом. Тебе очень идёт эта блузка!
I'm a cat, too, but you don't see me losing focus every time - - [bird squawks]
Я тоже кот, но я постоянно сфокусирован на... Птица!
( Bird squawks )
( Пронзительные птичьи крики )
( bird squawks ) ( cows bellowing )
[пронзительные крики птиц ] [ мычат коровы]
- ( PARROT SQUAWKS )
( ѕќѕ "√ ј..." "–" ј ≈ " )
- and a Dr John... - ALAN SQUAWKS LAUGHTER
... и доктор Джон... и он был освежёван.
[Radio squawks]
.
- [bird squawks ] - [ gasps]
( пронзительно кричит птица )
- [squawks] - Geez!
- Боже!
[Squawks]
.
We sang and we danced and we all peed our pants when the ruler came up with a great pun... pun, pun... [squawks] The chicken is not amused.
Мы пели, плясали и уписалися, когда шутки правителей стали шутиться... ся, ся... Курица не в восторге.
The chicken is never wrong. [squawks]
Курица никогда не ошибается.
( gallery groans, gasps, shouts ) Ladies and gentlemen, Royal McPoyle. ( squawks )
Дамы и господа, Король МакПойл.
- So, did you- - [squawks]
Ну а ты... ты... Э, вообще-то нет, но... ничего.
[bird squawks]
.
[squawks] Get away, get away.
Уходи, уходи.
[laughter ] [ bird squawks]
. .
( squawks )
( чирикает )
( Juan squawks )
( Хуан чирикает )
But he said that if he can't get off tonight, he's gonna rent a car ( squawks ) and he's gonna drive up.
Но он сказал, что если не сможет вылететь вечером, то возьмёт машину ( чирикает ) и приедет по земле.
( SQUAWKING ) Bird! Be quiet! ( SQUAWKS )
Замолчи! И я сказала ей, хотя я и танцовщица, но все же я из такой же хорошей семьи, как и ее сын, я не видела чести в том, чтобы быть связанной с ними.
[parrot squawks, trills]
- Да.
( squawks )
Выкусите!
- Eww. - [Stormfly squawks]
Какие мускулистые и стройные у нее плечи.
[Stormfly squawks]
Я найду ее и верну обратно.
( squawks )
( пищит )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]