English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Super cute

Super cute translate Russian

112 parallel translation
You're a super cute high school girl that I've been spying on through a window for three and a half years.
Ты супер милая старшеклассница, за которой я подсматривал в окно три с половиной года.
You think Furinji is, you know... Huh? Super cute or what?
что Фуриндзи просто красотка?
She doesn't know his surname but he's super cute.
Она не знает его фамилию, но он супер-красавчик.
you know i think it's super cute when you don't realize girls e flirting with you.
Ладно, Сэм, слушай меня ты знаешь, я думаю, это симпатично пойми, девочки флиртуют с тобой
I'm super cute super hot I'm the girl you like a lot I'm super, super girl
Я очень симпотична Я очень гореча Я нравлюсь многим Я супер, супер девушка Я супер, супер девушка
I'm super cute super hot I'm the girl you like a lot I'm super, super girl I'm super, super girl Yeah!
Я очень симпотична Я очень гореча Я нравлюсь многим Я супер, супер девушка Я супер, супер девушка
- It's super cute.
Он очень милый.
- Super cute.
- Супер-милый.
Your boyfriend's super cute, Case.
Твои бойфренд - очаровашка, Кэйси
Ooh, plus I look super cute in white.
И еще я выгляжу очень мило в белом.
- Yeah, super cute.
- Да, супер мило.
I think that the dress is super cute.
Думаю, платье супер-милое.
The boy was this little, you know, kind of sensitive jock-type kid, and the girl was really innocent but just whip-smart and super, super cute.
Мальчик слегка, знаешь, такой, типа, чувствительный качок, а девушка очень невинная, но только остроумная и очень, очень хорошенькая.
She's super cute.
Она супер находчивая.
Wow, no, I did not know that, but you're severed toe necklace is super cute.
Нет, не знала, но ожерелье из отрубленных пальцев очень милое.
Super cute.
Отличный выбор.
You guys, she's obviously super cute, I get it.
Ребят, она симпотяжка, я уловила.
Well, it's super cute on.
Ну, этот топ очень классный.
She's super cute, though, right?
Она же просто милашка, да?
You're super cute.
Ты невероятно мил
Hey, so that girl, your friend she's super cute, right?
Та девушка, твоя подруга, она очень милая.
Yeah, super cute.
Да, очень милая.
I thought it was super cute.
По-моему, это здорово.
Yeah, yeah, yeah, super cute.
Да-да, умираю от умиления.
You're super cute.
Ты очень симпатичный.
It's totally super cute and weird.
Очень милый и одновременно странный.
Don't... don't marry the super cute girl who thinks you're the funniest person in the world.
Ни.. никогда не женись на милой замечательной девуше которая считает тебя самым забавным человеком в мире
So it's not like matchy-matchy, but it'll be super cute.
Так что мы не будем как близняшки, но будет очень мило.
Now which part of my face says I want super cute?
Разве по мне видно, что я хочу чего-то супер милого?
I found your vlog, and while it is super cute, um- -
Я обнаружил твой ви-блог, и хотя он супер-пупер...
The wedding is gonna be super cute, just us, a little dinner after.
Свадьба будет супер милой, только мы, скромный ужин после.
Super cute.
Очень мило.
I never really noticed, but Wyatt's super cute.
Никогда раньше не замечала, но Уайат очень симпатичный.
Super cute baby.
Супер милый малыш.
Everything is super when you're... Don't you think I look cute in this hat?
И галстук-бабочка мне так к лицу!
Well, they're all P's. It is super-cute.
Они все на П. Это так мило.
I'm gonna get the wedding dress, and then I'm gonna have a baby, and then I'm gonna die, and then I'm gonna meet a super-cute guy in heaven.
Я куплю свадебное платье, потом заведу ребенка, потом умру, и на небесах встречу супер-милого парня.
I just know he's super-cute, and he laughs at all my jokes.
Знаю только, что он ужасно милый и смеется над всеми моими шутками.
- Super-cute.
- Очень мило?
I mean, you can buy super-cute ones at the drugstore.
Я имею в виду, могла бы купить супер - миленькие в аптеке.
super cute.
очень привлекательным.
Super-cute puzzle over here.
Милая здесь загадка.
She's cute, and she's super perky.
Она симпатичная и очень бойкая.
You're too super-cute for me to be mad at you, and you're a top notch adventurer!
И ты супер крутая путешественница!
Just'cause you eat really slow, which is cute, but also super annoying.
Потому что ты ешь, как черепаха. Что конечно мило, но жутко раздражает.
And she's super-duper cute, aren't you?
И она такая милашка, правда?
Super funny, kind of cute... you might remember him from, I don't know, your couch or wherever.
Он конечно забавный, и очень милый... ты можешь представить его, ну не знаю... на диване, или где-то ещё.
And just so you know, when I'm that age, I'm gonna be super hot and have a bunch of really cute kids running around. Right.
И к твоему сведению, когда я буду в этом возрасте, я буду суперсекуальна и у меня будет куча
- Yeah. Well, we have a girl name. And girl clothes are super cute.
- да у нас есть имя для девочки, и одежда для девочек очень милая она хорошо выглядит боже мой начинается маленькая семья
But super-cute color.
Но цвет очень милый.
Spunk is what got my Abba CD's turned into a super-cute prom dress.
Храбрость-это то, что мои диски с Аббой превратились в супер-милое выпускное платье?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]